ce
Inglês
Palavras facilmente confundidas
youryoursyourselfNotas: Direct translation for informal contexts.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
you·usted·vosotros/ustedes
you: Pronome de segunda pessoa do singular, padrão no Brasil.usted: Pronome de segunda pessoa do singular, usado em algumas regiões do Brasil.vosotros/ustedes: Pronombres de segunda persona del plural.
Antônimos
I·we
Regência e colocações
you + 2nd person verb
You are here.
Concordância verbal padrão para 'you'.
you + 3rd person verb (in questions with 'do')
Do you want this?
Uso comum em perguntas no presente simples.
Contexto cultural e nuances
O pronome 'you' em inglês é universal para a segunda pessoa do singular e plural, tanto em contextos formais quanto informais. Diferente do português, não há distinção entre 'tu' e 'você' ou entre formas formais e informais de tratamento no pronome em si, embora a escolha do verbo e outras construções possam indicar formalidade.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
tiustedvosNotas: Tradução principal para contextos informais.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
tú·usted·vos
tú: Pronome de segunda pessoa do singular, padrão no Brasil.usted: Forma abreviada e informal de 'você'.vos: Pronombre informal de segunda persona del singular, usado en algunas regiones de América Latina.
Antônimos
yo·nosotros
Regência e colocações
tú + verbo en 2ª persona
Tú hablas español.
Concordância verbal padrão para 'tú'.
tú + verbo en 3ª persona (raro, contextos específicos)
Tú me dices.
Menos comum, mas pode ocorrer em algumas variações regionais ou influências.
Contexto cultural e nuances
O pronome 'tú' em espanhol é a forma informal da segunda pessoa do singular, equivalente ao 'tu' em português de Portugal ou ao 'você' informal no Brasil. Seu uso varia regionalmente, sendo mais comum em algumas áreas e substituído por 'usted' (formal) ou 'vos' (em certas regiões da América Latina) em outras. A conjugação verbal sempre acompanha a forma pronominal ('tú hablas', não 'tú habla').
EN: you · ES: tú