cedibilidade
Inglês
Palavras facilmente confundidas
transferabilityassignabilitycedentcessionNotas: Termo de uso restrito, possivelmente um neologismo ou termo técnico específico.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
transferability·assignability
transferability: General term for the ability to be transferred.assignability: Specifically refers to the ability to be assigned, often in legal contexts.
Antônimos
non-transferability·non-assignability
Regência e colocações
cedibility of something
The cedibility of the debt was confirmed by the bank.
Indicates what can be ceded.
cedibility to someone/something
The cedibility of the patent to a foreign entity was restricted.
Indicates the recipient or target of the cession.
Contexto cultural e nuances
O termo 'cedibility' não é amplamente dicionarizado ou de uso corrente no português brasileiro padrão. Geralmente, termos como 'transferibilidade', 'cessão' ou 'possibilidade de cessão' são preferidos em contextos legais e comerciais para expressar a ideia de algo que pode ser cedido ou transferido. Sua ocorrência é mais provável em textos técnicos ou traduções que buscam uma correspondência literal com termos em outras línguas.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
transferibilidadcesibilidadcedentecesiónNotas: Termo de uso restrito, possivelmente um neologismo ou termo técnico específico.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
transferibilidad·cesibilidad
transferibilidad: General term for the ability to be transferred.cesibilidad: Specifically refers to the ability to be assigned, often in legal contexts.
Antônimos
inalienabilidad·intransferibilidad
Regência e colocações
cedibilidad de algo
La cedibilidad de la patente es limitada por la ley.
Indicates what can be ceded.
cedibilidad para alguien/algo
La cedibilidad del contrato para una subsidiaria fue aprobada.
Indicates the recipient or target of the cession.
Contexto cultural e nuances
O termo 'cedibility' não é amplamente dicionarizado ou de uso corrente no português brasileiro padrão. Geralmente, termos como 'transferibilidade', 'cessão' ou 'possibilidade de cessão' são preferidos em contextos legais e comerciais para expressar a ideia de algo que pode ser cedido ou transferido. Sua ocorrência é mais provável em textos técnicos ou traduções que buscam uma correspondência literal com termos em outras línguas.
EN: cedability · ES: cedibilidad