cefaléia
Inglês
Palavras facilmente confundidas
migrainecluster headachetension headachecephalalgiaNotas: Headache é o termo mais comum. Migraine refere-se a um tipo específico de cefaleia.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
head pain·migraine
head pain: Termo mais comum e menos técnico.migraine: Tipo específico de cefaleia, geralmente mais intensa e com outros sintomas.
Regência e colocações
headache [of]
headache of tension type
Indica o tipo de cefaleia.
headache [with]
headache with aura
Descreve sintomas associados.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'headache' em inglês corresponde diretamente a 'dor de cabeça' ou 'cefaléia' em português. O termo 'cephalalgia' é um sinônimo mais técnico e menos comum, derivado do grego, similar à origem de 'cefaléia'. No entanto, 'headache' é amplamente utilizado em todos os registros, incluindo os médicos.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
dolor de cabezajaquecamigrañacefalalgiaNotas: Cefalea é o termo médico; dolor de cabeza é o termo mais comum.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
dolor de cabeza·jaqueca
dolor de cabeza: Termo mais comum e menos técnico.jaqueca: Tipo específico de cefaleia, geralmente mais intensa e com outros sintomas.
Regência e colocações
cefalea [de]
cefalea de tipo tensional
Indica o tipo de cefaleia.
cefalea [con]
cefalea con aura
Descreve sintomas associados.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'cefalea' em espanhol é um termo médico formal, equivalente a 'dor de cabeça' ou 'cefaléia' em português. É amplamente utilizada em contextos clínicos e científicos. O termo 'dolor de cabeza' é o mais comum no dia a dia.
EN: headache · ES: cefalea