cegue
Inglês
Flexões
blindsblindingblindedPalavras facilmente confundidas
bindblondblendNotas: Usado tanto no sentido literal quanto figurado.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
sightless·unaware·obscure
sightless: Sinônimo de 'blind' no sentido literal.unaware: Sinônimo de 'blind' no sentido de não querer ver ou perceber.obscure: Sinônimo de 'blind' no sentido de não ter conhecimento.
Antônimos
seeing·informed·clear-sighted
Regência e colocações
blind someone
The bright light may blind everyone.
Regência verbal comum em inglês para o sentido literal.
blind to something
He is blind to the dangers.
Regência adjetival comum em inglês para o sentido figurado.
blind date
She went on a blind date.
Colocação fixa em inglês para um encontro com alguém que não se conhece previamente.
Contexto cultural e nuances
O termo 'blind' em inglês é polissêmico, funcionando como verbo (cegar), adjetivo (cego, sem visão, ou figurativamente desprovido de discernimento) e substantivo (os cegos). A forma 'cegue' em português corresponde a uma conjugação específica do verbo 'cegar'. É importante notar a diferença de registro e aplicação entre os idiomas.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
ciegacegandocegadoPalavras facilmente confundidas
segarllegarnegarNotas: Usado tanto no sentido literal quanto figurado.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
privar de la vista·deslumbrar·confundir
privar de la vista: Sinônimo de 'cegar' no sentido literal.deslumbrar: Sinônimo de 'cegar' no sentido de ofuscar ou impressionar excessivamente.confundir: Sinônimo de 'cegar' no sentido figurado de desorientar.
Antônimos
ver·iluminar·aclarar
Regência e colocações
cegar a alguien
La luz brillante puede cegar a los conductores.
Regência verbal comum em espanhol para o sentido literal.
cegar por algo
Cegado por la ambición, no vio el peligro.
Regência para indicar a causa da cegueira (figurada).
cegarse
Se cegó ante la evidencia.
Uso pronominal comum em espanhol, indicando que a pessoa se deixou cegar.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'cegar' em espanhol, assim como em português, possui tanto o sentido literal de perder a visão quanto o sentido figurado de ser enganado, desorientado ou dominado por algo. A forma 'cegue' em português corresponde a uma conjugação específica do verbo 'cegar' em espanhol (presente de subjuntivo ou imperativo).
Conjugação verbal
EN: blind · ES: cegar