centelhas
Inglês
Flexões
sparkPalavras facilmente confundidas
flamesembersglimmersfirefliesNotas: The plural 'sparks' is commonly used for both literal and figurative senses.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
flames·embers·glimmers
flames: Termo em português do Brasil para pequenas partículas incandescentes.embers: Sinônimo comum em português.glimmers: Equivalente em espanhol.
Antônimos
darkness·ashes
Regência e colocações
generate sparks
The grinding wheel generates sparks.
Indica a produção de centelhas.
ignite sparks
His words ignited sparks of rebellion.
Usado figurativamente para iniciar algo.
see sparks
I saw sparks when the hammer hit the flint.
Indica a percepção visual de centelhas.
Contexto cultural e nuances
O termo em inglês 'sparks' corresponde diretamente a 'centelhas' ou 'faíscas' em português. Seu uso figurado, para indicar o início de algo, é bastante comum e reflete a ideia de um pequeno começo que pode levar a algo maior, seja uma ideia, um sentimento ou um evento.
Espanhol
Flexões
chispaPalavras facilmente confundidas
destellosfogotazoscentellaslumbreNotas: O plural 'chispas' é frequentemente usado para ambos os sentidos.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
sparks·flames·embers
sparks: Termo em português do Brasil para pequenas partículas incandescentes.flames: Sinônimo comum em português.embers: Equivalente em inglês.
Antônimos
darkness·ashes
Regência e colocações
generate sparks
The grinding wheel generates sparks.
Indica a produção de centelhas.
ignite sparks
His words ignited sparks of rebellion.
Usado figurativamente para indicar conflito ou tensão.
see sparks
I saw sparks when the hammer hit the flint.
Indica a percepção visual de centelhas.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'chispas' em espanhol, assim como 'centelhas' em português, descreve partículas incandescentes e também é usada metaforicamente para o início de algo. O contexto cultural pode variar, mas geralmente carrega uma conotação de algo rápido, brilhante e potencialmente perigoso ou excitante.
EN: sparks · ES: chispas