Palavras
Traduzir de:

cerca-de-arame-farpado

InglêsInglês

barbed wire fence(substantivo)
Exemplos de uso
"The ranch was secured with a barbed wire fence to prevent cattle from escaping."→ "O rancho era protegido com uma cerca-de-arame-farpado para evitar a fuga do gado."
"The rancher installed a barbed wire fence to keep the cattle contained."→ "The installation of barbed wire fences in border areas is common."(Nota sobre o uso de cercas de arame farpado em contextos de segurança.)Segurança de Fronteiras
"Barbed wire fences are often used to mark boundaries and deter unauthorized entry."→ "The rancher installed a barbed wire fence to keep the cattle contained."(Exemplo de aplicação em pecuária.)Pecuária e Contenção

Palavras facilmente confundidas

wire fenceelectric fencehedgewall

Notas: Refere-se especificamente a cercas feitas com arame farpado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

fence·barrier

fence: Termo genérico em inglês para cerca.barrier: Termo mais amplo em inglês, pode ser qualquer obstáculo.

Antônimos

open field·hedge

Regência e colocações

install a barbed wire fence

They decided to install a barbed wire fence along the property line.

Indica a ação de montar a cerca.

build a fence

He will build a barbed wire fence to protect his garden.

Verbo comum para a construção de cercas.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'barbed wire fence' descreve uma barreira física específica, conhecida por sua eficácia em conter animais e restringir o acesso. Em inglês, é um termo direto e amplamente compreendido, associado a paisagens rurais, segurança e, por vezes, a conotações de aprisionamento ou defesa.

EspanholEspanhol

cerca de alambre de espino(substantivo)
Exemplos de uso
"La finca estaba asegurada con una cerca de alambre de espino para evitar la fuga del ganado."→ "A fazenda era protegida por uma cerca-de-arame-farpado para evitar a fuga do gado."(Termo comum em espanhol para este tipo de cerca.)
"El ganadero instaló una cerca de alambre de espino para mantener contenido al ganado."→ "The installation of barbed wire fences in border areas is common."(Nota sobre o uso de cercas de arame farpado em contextos de segurança.)Segurança de Fronteiras
"Las cercas de alambre de espino se usan a menudo para marcar límites y disuadir la entrada no autorizada."→ "The rancher installed a barbed wire fence to keep the cattle contained."(Exemplo de aplicação em pecuária.)Pecuária e Contenção

Palavras facilmente confundidas

cerca vivacerca de maderaalambrada

Notas: Especifica o uso de arame com espinhos (farpas).

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

cerca·alambrada

cerca: Termo genérico em inglês para cerca.alambrada: Termo mais amplo em inglês, pode ser qualquer obstáculo.

Antônimos

campo abierto·seto

Regência e colocações

instalar una cerca de alambre de espino

Decidieron instalar una cerca de alambre de espino a lo largo del límite de la propiedad.

Indica a ação de montar a cerca.

construir una cerca

Construirá una cerca de alambre de espino para proteger su jardín.

Verbo comum para a construção de cercas.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'cerca de alambre de espino' descreve uma barreira física específica, conhecida por sua eficácia em conter animais e restringir o acesso. Em português, é um termo direto e amplamente compreendido, associado a paisagens rurais, segurança e, por vezes, a conotações de aprisionamento ou defesa.

cerca-de-arame-farpado

EN: barbed wire fence · ES: cerca de alambre de espino

PalavrasConectando idiomas e culturas