Palavras
Traduzir de:

cerca-farpada

InglêsInglês

barbed wire fence(noun)
Exemplos de uso
"The ranch was surrounded by a tall and sturdy barbed wire fence."→ "O rancho era cercado por uma cerca-farpada alta e resistente."
"A tall barbed wire fence surrounded the property."→ "Uma alta cerca-farpada cercava a propriedade."(Descrição de uma propriedade rural.)Uso de cercas em propriedades
"The soldiers erected a barbed wire fence along the border."→ "Os soldados ergueram uma cerca-farpada ao longo da fronteira."(Contexto militar ou de segurança.)Cercas em fronteiras
"Be careful not to touch the barbed wire fence; it's sharp."→ "Cuidado para não tocar na cerca-farpada; é afiada."(Aviso sobre o perigo da cerca.)Avisos de segurança

Palavras facilmente confundidas

barbed wirechain-link fenceelectric fencerazor wire

Notas: Refere-se especificamente a cercas feitas com arame farpado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

barbed wire·razor wire fence

barbed wire: Descrição mais literal e comum em português.razor wire fence: Enfatiza a característica pontiaguda.

Antônimos

hedge·open gate

Regência e colocações

barbed wire fence around/along/across

A barbed wire fence was built around the field.

Preposições que indicam a localização ou extensão da cerca.

install/erect a barbed wire fence

The rancher decided to erect a barbed wire fence.

Verbos comuns para a ação de construir a cerca.

reinforced with barbed wire fence

The perimeter was reinforced with barbed wire fence.

Indica o uso da cerca como medida de segurança adicional.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'barbed wire fence' evoca imagens de contenção, segurança e, por vezes, de conflito ou restrição, sendo amplamente utilizada em contextos rurais para gado, em propriedades privadas para delimitação, e em cenários militares ou de segurança para impedir o acesso. A natureza pontiaguda do arame é um elemento chave em sua percepção.

EspanholEspanhol

cerca de alambre de espino(sustantivo)
Exemplos de uso
"La finca estaba rodeada por una alta y resistente cerca de alambre de espino."→ "A fazenda era protegida por uma cerca-farpada alta e resistente."(Termo descritivo comum.)
"La granja estaba rodeada por una alta cerca de alambre de espino."→ "A fazenda era cercada por uma alta cerca-farpada."(Descrição de propriedade rural.)Uso de cercas em propriedades
"Los soldados erigieron una cerca de alambre de espino a lo largo de la frontera."→ "Os soldados ergueram uma cerca-farpada ao longo da fronteira."(Contexto militar ou de segurança.)Cercas em fronteiras
"Ten cuidado de no tocar la cerca de alambre de espino; está afilada."→ "Cuidado para não tocar na cerca-farpada; é afiada."(Aviso sobre o perigo da cerca.)Avisos de segurança

Palavras facilmente confundidas

alambradacerca vivacerca de mallacerca electrificada

Notas: Especifica o material (arame farpado).

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

alambrada·cerca espigada

alambrada: Termo mais comum em português do Brasil.cerca espigada: Descrição mais literal, enfatizando a periculosidade.

Antônimos

hedge·open gate

Regência e colocações

cerca de alambre de espino para

Se instaló una cerca de alambre de espino para proteger el cultivo.

Indica o propósito da cerca.

instalar/colocar una cerca de alambre de espino

Es necesario colocar una cerca de alambre de espino en el perímetro.

Verbos comuns para a ação de construir a cerca.

reforzar con cerca de alambre de espino

La zona fue reforzada con cerca de alambre de espino.

Indica o uso da cerca como medida de segurança adicional.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'cerca de alambre de espino' remete a uma barreira física robusta, frequentemente associada a propriedades rurais para contenção de gado, demarcação territorial, ou em contextos de segurança para impedir acesso. A presença de 'espino' (espinho) ou farpas no arame sugere um caráter dissuasor e potencialmente perigoso.

cerca-farpada

EN: barbed wire fence · ES: cerca de alambre de espino

PalavrasConectando idiomas e culturas