cerceando
Inglês
Flexões
curtailingPalavras facilmente confundidas
curtailcurtailmentlimitingrestrictingNotas: Pode também ser traduzido como 'limiting', 'restricting' ou 'hindering' dependendo do contexto.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
limiting·restricting·pruning·curbing
limiting: Sinônimo comum para restringir ações ou escopo.restricting: Enfatiza a imposição de limites mais estritos.pruning: Usado especificamente para o corte de plantas.curbing: Implica controle ou contenção, muitas vezes de algo indesejável.
Antônimos
expanding·allowing·letting grow
Regência e colocações
curtail something
They are curtailing the citizens' rights.
O verbo é transitivo direto, exigindo um objeto que sofre a ação de limitação.
curtail something
The company is curtailing its expenses.
Comumente usado com substantivos abstratos como 'despesas', 'crescimento', 'liberdade'.
Contexto cultural e nuances
O gerúndio 'curtailing' deriva do verbo 'to curtail', que significa reduzir ou restringir algo, ou encurtar algo. É frequentemente usado em contextos que envolvem limitações de liberdade, direitos ou despesas. O sentido de corte físico, como podar, é menos comum para 'curtailing' em si, embora existam conceitos relacionados. O português 'cercear' abrange ambos os significados, tornando 'curtailing' uma tradução primária, mas não exclusiva.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
restringiendoPalavras facilmente confundidas
restringirrestringidolimitandoacortandoNotas: Pode também ser traduzido como 'limitando', 'coartando' ou 'impidiendo'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
limitando·truncando·podando·curbing
limitando: Sinônimo comum para restringir ações ou escopo.truncando: Pode implicar um corte mais abrupto ou uma redução significativa.podando: Usado especificamente para o corte de plantas.curbing: Implies control or restraint, often of something undesirable.
Antônimos
ampliando·permitiendo·dejando crecer
Regência e colocações
curtail something
They are curtailing the citizens' rights.
O verbo é transitivo direto, exigindo um objeto que sofre a ação.
curtail something
The company is curtailing its expenses.
Usa-se frequentemente com substantivos abstratos como 'gasto', 'liberdade', 'acesso'.
Contexto cultural e nuances
O gerúndio 'restringiendo' vem do verbo 'restringir', que significa limitar ou reduzir algo. É um termo muito comum em espanhol para indicar a imposição de limites, sejam eles físicos, legais ou de outro tipo. O significado de 'podar' é expresso mais diretamente com o verbo 'podar'. 'Cercear' em português abrange ambos os significados, enquanto em espanhol 'restringir' é a tradução mais direta para o sentido de limitar, e 'podar' para o de cortar plantas.
Conjugação verbal
EN: curtailing · ES: restringiendo