cerimonia-funebre

InglêsInglês

funeral ceremony(noun)
Exemplos de uso
"The funeral ceremony was held yesterday."→ "A cerimônia fúnebre foi realizada ontem."
"A funeral ceremony was held for the renowned artist."→ "Uma cerimônia fúnebre foi realizada para o renomado artista."(Relato de evento público.)Cerimônia para Artista
"The family requested privacy during the funeral ceremony."→ "A família solicitou privacidade durante a cerimônia fúnebre."(Pedido de informação.)Privacidade na Cerimônia

Palavras facilmente confundidas

funeralburial servicememorial servicewakecremation

Notas: Refere-se especificamente ao conjunto de ritos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

funeral rites·burial service·memorial service

funeral rites: Refere-se especificamente aos atos religiosos ou costumes realizados.burial service: Foca no ato de sepultar o falecido.memorial service: Frequentemente realizado em data posterior, focado na lembrança.

Antônimos

celebration of life

Regência e colocações

funeral ceremony for someone

A funeral ceremony for the victim was held yesterday.

Indica a pessoa homenageada.

hold a funeral ceremony

They will hold a funeral ceremony next Saturday.

Colocação verbal comum.

Contexto cultural e nuances

A 'funeral ceremony' em inglês é um evento formal para lamentar a morte de alguém, prestar homenagens e oferecer consolo aos enlutados. Pode incluir discursos (eulogies), leituras religiosas, música e orações. As práticas variam muito com base na religião e nas preferências pessoais.

EspanholEspanhol

ceremonia fúnebre(sustantivo femenino)
Exemplos de uso
"La ceremonia fúnebre se llevó a cabo con solemnidad."→ "A cerimônia fúnebre foi realizada com solenidade."(Uso formal e descritivo.)
"La ceremonia fúnebre se llevó a cabo en la iglesia local."→ "A cerimônia fúnebre ocorreu na igreja local."(Descrição de local.)Local da Cerimônia
"Asistieron a la ceremonia fúnebre para despedirse de su amigo."→ "Eles assistiram à cerimônia fúnebre para se despedir do amigo."(Participação em evento.)Despedida de Amigo

Palavras facilmente confundidas

funeralexequiasvelatorioentierrosepelio

Notas: Termo formal para o evento.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

funeral·exequias·sepelio

funeral: Termo mais amplo que pode incluir a cerimônia e outros atos.exequias: Refere-se aos ritos e cerimônias após a morte, geralmente mais formal.sepelio: Refere-se ao ato de sepultar, mas pode abranger a cerimônia associada.

Antônimos

celebración de la vida

Regência e colocações

ceremonia fúnebre de alguien

La ceremonia fúnebre de mi tío fue muy emotiva.

Indica a quem a cerimônia se destina.

celebrar una ceremonia fúnebre

Se decidió celebrar una ceremonia fúnebre privada.

Verbo comum associado ao substantivo.

Contexto cultural e nuances

A 'ceremonia fúnebre' em espanhol é um evento social e religioso para honrar e despedir-se de um falecido. As práticas variam muito entre países de língua espanhola e dependem da religião (catolicismo é predominante), mas geralmente envolvem rituais como missas, orações e um cortejo.

cerimonia-funebre

EN: funeral ceremony · ES: ceremonia fúnebre

PalavrasConectando idiomas e culturas