Palavras
Traduzir de:

cerrei

InglêsInglês

closed(verb)

Flexões

close
Exemplos de uso
"I closed the door firmly."→ "Eu cerrei a porta com firmeza."
"The store is closed on Sundays."→ "A loja está fechada aos domingos."(Como adjetivo, indicando que algo não está aberto.)Loja fechada
"He closed the door behind him."→ "Ele fechou a porta atrás de si."(Como verbo, no passado simples.)Fechou a porta
"Her eyes were closed in sleep."→ "Os olhos dela estavam fechados em sono."(Referindo-se a pálpebras fechadas.)Olhos fechados

Palavras facilmente confundidas

closeshutlockedsealed

Notas: Pode também significar 'cut off' ou 'reduced' dependendo do contexto.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

shut·locked·fastened

shut: Sinônimo comum, especialmente para portas e janelas.locked: Implica o uso de chave ou tranca.fastened: Fechado ou preso firmemente.

Antônimos

open·unlocked

Regência e colocações

be closed

The museum is closed today.

Usado como adjetivo.

close something

He closed the book.

Verbo transitivo.

close down

The factory was forced to close down.

Verbo frasal, significando cessar operações.

Contexto cultural e nuances

O termo 'closed' em inglês é extremamente versátil, funcionando tanto como verbo (passado de 'close') quanto como adjetivo. Cobre a maioria dos usos de 'cerrar' e 'fechar' em português, sendo aplicável a objetos físicos (portas, janelas), estados (loja fechada) e até conceitos abstratos (negociações encerradas).

Conjugação verbal

Infinitivoto close
Presenteclose(s)
Passadoclosed
Particípioclosed
Gerúndioclosing

EspanholEspanhol

cerré(verbo)

Flexões

cerrar
Exemplos de uso
"Cerré la ventana."→ "Eu cerrei a janela."(Forma verbal correspondente em espanhol.)
"Cerré los ojos para no ver la escena."(Sentido de fechar pálpebras.)Cerré los ojos
"Cerré la puerta con cuidado."(Sentido de fechar ou trancar uma porta.)Cerré la puerta
"El herrero cerró el metal al rojo vivo."→ "El herrero cerré el metal al rojo vivo."(Sentido de moldar metal aquecido (menos comum).)Cerré el metal

Palavras facilmente confundidas

cerrecerrécerquécerrone

Notas: Também pode significar 'reducir' ou 'cortar' em certos contextos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

cerqué·tranqué·cerroné

cerqué: Sinônimo mais comum em português para fechar objetos.tranqué: Implica o uso de chave ou mecanismo de segurança.cerroné: Sinônimo em espanhol, também usado em português.

Antônimos

abrí·destranqué

Regência e colocações

cerrar algo

Cerré la ventana porque llovía.

Transitivo direto.

cerrar los ojos

Cerré los ojos y deseé con fuerza.

Expressão idiomática.

cerrar filas

Los ciudadanos cerraron filas para defender su país.

Significa unir-se ou formar um bloco.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'cerrar' em espanhol, na primeira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo ('cerré'), é o equivalente direto do português 'cerrei' e do inglês 'closed' (no sentido de fechar). É um verbo de uso comum e abrange diversas situações, desde fechar portas até fechar os olhos.

Conjugação verbal

Presentecerro, cerramos, cerráis, cierran
Pretéritocerré
cerrei

EN: closed · ES: cerré

PalavrasConectando idiomas e culturas