certa

InglêsInglês

right(adjective)

Flexões

rightright
Exemplos de uso
"This is the right answer."→ "Esta é a resposta certa."
"The right answer is B."→ "A resposta certa é B."(Nota sobre o uso de 'right' como adjetivo indicando correção.)Uso de 'right' em inglês
"Turn right at the next corner."→ "Vire à direita na próxima esquina."(Nota sobre o uso de 'right' como advérbio indicando direção.)Uso de 'right' em inglês
"Everyone has the right to freedom of speech."→ "Todos têm o direito à liberdade de expressão."(Nota sobre o uso de 'right' como substantivo indicando um direito.)Uso de 'right' em inglês

Palavras facilmente confundidas

writeritewight

Notas: Principal tradução para indicar correção ou exatidão.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

correct·true·straight·entitlement

correct: Sinônimo de 'right' quando significa exato ou verdadeiro.true: Sinônimo de 'right' quando se refere à verdade.straight: Sinônimo de 'right' quando indica direção (à direita).entitlement: Sinônimo de 'right' quando se refere a um direito legal ou moral.

Antônimos

wrong·left·false

Regência e colocações

the right way

This is the right way to do it.

Indica o método ou procedimento correto.

on the right

My house is on the right side of the street.

Indica localização à direita.

to have the right to

You have the right to remain silent.

Indica posse de um direito.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'right' em inglês é polissêmica e pode ser traduzida para o português de diversas formas, como 'certo', 'correto', 'direito' (direção), ou 'direito' (legal/moral). O contexto é crucial para determinar a tradução mais adequada. Por exemplo, 'the right answer' é 'a resposta certa', enquanto 'turn right' é 'vire à direita', e 'human rights' são 'direitos humanos'.

EspanholEspanhol

correcta(adjetivo)

Flexões

correctocorrectacorrectoscorrectas
Exemplos de uso
"Esta es la respuesta correcta."→ "Esta é a resposta certa."(Usado para indicar conformidade com a verdade ou um padrão.)
"La respuesta"→ "A resposta certa é a B."(Nota sobre o uso de 'correcta' como adjetivo indicando exatidão.)Uso de 'correcta' em espanhol
"She is a very proper person in her work."→ "É uma pessoa muito correta/certa em seu trabalho."(Nota sobre o uso de 'correcta' indicando conformidade com normas ou dever.)Uso de 'correcta' em espanhol
"This is the right way to do it."→ "Esta é a maneira correta/certa de fazer isso."(Nota sobre o uso de 'correcta' indicando o modo apropriado.)Uso de 'correcta' em espanhol

Palavras facilmente confundidas

colectacontactocorrecto

Notas: Principal tradução para indicar correção ou exatidão.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

right·accurate·just

right: Sinônimo de 'correcta' quando se refere a precisão.accurate: Sinônimo de 'correcta' quando indica que algo foi bem feito ou pensado.just: Sinônimo de 'correcta' em contextos morais ou de equidade.

Antônimos

incorrect·mistaken·false

Regência e colocações

the correct way

This is the correct way to solve the problem.

Indica o método ou procedimento adequado.

the correct answer

He gave the correct answer.

Refere-se à solução exata para uma questão.

to be a proper person

She is a proper person who always acts ethically.

Descreve alguém com comportamento moralmente aceitável.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'correcta' em espanhol, feminino de 'correcto', é frequentemente usada para indicar exatidão, conformidade com regras ou padrões, ou que algo está bem feito. Em português, 'certa' pode ter um sentido similar, mas 'correta' é mais próximo do significado de 'right' ou 'correct' em inglês. A nuance reside na aplicação: 'correcta' é mais formal e ligada à precisão, enquanto 'certa' pode abranger mais o sentido de 'sure' ou 'definite'.

certa

EN: right · ES: correcta

PalavrasConectando idiomas e culturas