Palavras
Traduzir de:

certeza-de-fracasso

InglêsInglês

guaranteed failure(noun phrase)
Exemplos de uso
"Trying to convince the boss without data was a guaranteed failure."→ "Tentar convencer o chefe sem dados era uma certeza-de-fracasso."
"The project was a guaranteed failure due to lack of funding."→ "O projeto foi uma certeza-de-fracasso devido à falta de financiamento."(Descrição de um projeto que falhou por falta de recursos.)Projeto falhou por falta de recursos
"His approach was a guaranteed failure from the outset."→ "Sua abordagem foi uma certeza-de-fracasso desde o início."(Análise de uma estratégia que se mostrou ineficaz.)Abordagem ineficaz

Palavras facilmente confundidas

certain failureinevitable failuredoomed to fail

Notas: A expressão 'guaranteed failure' captura a essência de algo fadado ao insucesso.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

certain failure·inevitable failure

certain failure: Termo em português para descrever um resultado fadado ao insucesso.inevitable failure: Expressão idiomática em português que indica uma situação com alta probabilidade de dar errado.

Antônimos

guaranteed success

Regência e colocações

to be a guaranteed failure

The plan was a guaranteed failure without proper execution.

Indica que algo é um fracasso certo.

a guaranteed failure from the outset

Their strategy was a guaranteed failure from the outset.

Enfatiza que o fracasso era previsível desde o começo.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'guaranteed failure' em inglês é usada para indicar que um resultado negativo é praticamente inevitável. É comum em situações onde os fatores que levam ao fracasso são evidentes e difíceis de superar. A tradução para o português, 'certeza-de-fracasso', captura essa ideia de inevitabilidade.

EspanholEspanhol

éxito seguro de fracaso(noun phrase)
Exemplos de uso
"Intentar convencer al jefe sin datos era un éxito seguro de fracaso."→ "Tentar convencer o chefe sem dados era uma certeza-de-fracasso."(Expressão que denota uma falha iminente e previsível.)
"El proyecto fue un éxito seguro de fracaso por falta de financiación."→ "O projeto foi uma certeza-de-fracasso devido à falta de financiamento."(Descrição de um projeto que falhou por falta de recursos.)Projeto falhou por falta de recursos
"Su enfoque era un éxito seguro de fracaso desde el principio."→ "Sua abordagem foi uma certeza-de-fracasso desde o início."(Análise de uma estratégia que se mostrou ineficaz.)Abordagem ineficaz

Palavras facilmente confundidas

fracaso segurocondenado al fracasoreceta para el desastre

Notas: A combinação 'éxito seguro de fracaso' é uma tradução literal e compreensível.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

fracaso seguro·condenado al fracaso

fracaso seguro: Termo em português para descrever um resultado fadado ao insucesso.condenado al fracaso: Expressão idiomática em português que indica uma situação com alta probabilidade de dar errado.

Antônimos

éxito garantizado

Regência e colocações

ser un éxito seguro de fracaso

El plan era un éxito seguro de fracaso sin la ejecución adecuada.

Indica que algo é um fracasso certo.

un éxito seguro de fracaso desde el principio

Su estrategia fue un éxito seguro de fracaso desde el principio.

Enfatiza que o fracasso era previsível desde o começo.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'éxito seguro de fracaso' em espanhol é uma construção paradoxal que enfatiza a inevitabilidade do fracasso. É usada para descrever situações onde o resultado negativo é tão provável que se torna uma certeza. A tradução para o português, 'certeza-de-fracasso', transmite a mesma ideia de um resultado predeterminado.

certeza-de-fracasso

EN: guaranteed failure · ES: éxito seguro de fracaso

PalavrasConectando idiomas e culturas