certificação

InglêsInglês

certification(noun)
Exemplos de uso
"The company obtained ISO 9001 certification."→ "A empresa obteve a certificação ISO 9001."
"Digital certification is essential for the security of online transactions."(Uso em tecnologia e segurança da informação.)Certificação Digital
"The course offers certification recognized by the job market."(Contexto educacional e profissional.)Certificação Profissional
"The company seeks ISO 9001 certification to ensure the quality of its processes."(Ambiente corporativo e sistemas de gestão de qualidade.)ISO 9001: Quality management

Palavras facilmente confundidas

certificateattestationendorsementaccreditation

Notas: O termo 'certificate' pode se referir ao documento em si, enquanto 'certification' abrange o processo e o ato de certificar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

attestation·endorsement·accreditation

attestation: Confirmação formal de algo.endorsement: Ato de provar ou demonstrar a veracidade.accreditation: Documento que comprova conclusão de curso ou habilitação.

Antônimos

disqualification·denial

Regência e colocações

certification of

Certification of authenticity.

Indica o que está sendo certificado.

certification in

Certification in project management.

Indica a área ou o padrão da certificação.

obtain certification

The organization obtained its environmental certification.

Refere-se ao processo de conseguir a certificação.

certification process

The certification process involves several audits.

Descreve a sequência de etapas para a certificação.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'certification' é frequentemente traduzida para o português como 'certificação', mas pode também ser 'certificado' ou 'atestado', dependendo do contexto. Enquanto 'certification' é o ato ou o processo, 'certificate' é o documento físico ou digital que comprova essa certificação. A nuance reside na formalidade e no reconhecimento oficial implícito em 'certification'.

EspanholEspanhol

certificación(sustantivo femenino)
Exemplos de uso
"La empresa obtuvo la certificación ISO 9001."→ "A empresa obteve a certificação ISO 9001."(Refere-se ao processo ou ao documento que atesta a qualidade.)
"La certificación digital es esencial para la seguridad de las transacciones en línea."(Uso em tecnologia e segurança da informação.)Certificación Digital
"El curso ofrece certificación reconocida por el mercado laboral."(Contexto educacional e profissional.)Certificación Profesional
"La empresa busca la certificación ISO 9001 para garantizar la calidad de sus procesos."(Ambiente corporativo e sistemas de gestão de qualidade.)ISO 9001: Gestión de la calidad

Palavras facilmente confundidas

certificadoacreditaciónconstanciaaval

Notas: Similar ao inglês, 'certificado' pode ser o documento, e 'certificación' o processo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

acreditación·aval·constancia

acreditación: Confirmação formal de algo.aval: Ato de provar ou demonstrar a veracidade.constancia: Documento que comprova conclusão de curso ou habilitação.

Antônimos

descalificación·negación

Regência e colocações

certificación de

Certificación de origen.

Indica o que está sendo certificado.

certificación en

Certificación en normas de seguridad.

Indica a área ou o padrão da certificação.

obtener la certificación

La empresa obtuvo la certificación energética.

Refere-se ao processo de conseguir a certificação.

proceso de certificación

El proceso de certificación requiere auditorías.

Descreve a sequência de etapas para a certificação.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'certificación' corresponde diretamente ao português 'certificação'. Ambas se referem ao ato ou efeito de certificar, ou seja, de atestar formalmente a veracidade, qualidade ou conformidade de algo. O contexto de uso é similar em ambos os idiomas, abrangendo áreas técnicas, acadêmicas e de gestão.

certificação

EN: certification · ES: certificación

PalavrasConectando idiomas e culturas