certificar

InglêsInglês

certify(verb)

Flexões

certifiescertifiedcertifying
Exemplos de uso
"The notary will certify the document."→ "O notário irá certificar o documento."
"The director had to certify the authenticity of the document."→ "O diretor teve que certificar a autenticidade do documento."(Esta frase em inglês usa 'certify' no sentido de confirmar oficialmente a veracidade.)Certify authenticity
"Make sure the door is locked."→ "Certifique-se de que a porta está trancada."(A forma reflexiva 'certify oneself' não é comum em inglês para este sentido; usa-se 'make sure' ou 'ensure'.)Make sure
"The course offers a certificate upon completion."→ "O curso oferece um certificado ao final."(Aqui, 'certificate' é o substantivo que se refere ao documento emitido.)Issue a certificate

Palavras facilmente confundidas

attestconfirmverifyendorsevalidate

Notas: A tradução mais direta e comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

attest·confirm·verify

attest: Confirmar ou dar testemunho da verdade ou autenticidade de algo.confirm: Estabelecer a verdade ou correção de algo previamente afirmado.verify: Garantir ou demonstrar que algo é verdadeiro, exato ou justificado.

Antônimos

doubt·deny

Regência e colocações

certify something

The notary certified the document.

Verbo transitivo direto.

certify that...

The doctor certified that the patient was unfit to work.

Seguido por uma oração subordinada.

certify to something

He certified to the truth of the statement.

Menos comum, pode implicar testemunhar.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'certify' em inglês frequentemente carrega uma conotação de formalidade ou oficialidade, especialmente em contextos legais, médicos ou acadêmicos. A forma reflexiva 'certificar-se' em português é geralmente traduzida como 'make sure', 'ensure' ou 'be certain' em inglês. O substantivo 'certificate' é amplamente usado para documentos oficiais.

Conjugação verbal

Infinitivoto certify
Presentecertify / certifies
Passadocertified
Particípiocertified
Gerúndiocertifying

EspanholEspanhol

certificar(verbo)

Flexões

certificocertificacertifican
Exemplos de uso
"El notario certificará el documento."→ "O notário irá certificar o documento."(Usado para atestar a autenticidade ou veracidade.)
"El director tuvo que certificar la autenticidad del documento."→ "O diretor teve que certificar a autenticidade do documento."(Esta frase em espanhol usa 'certificar' no sentido de confirmar oficialmente a veracidade.)Certificar autenticidad
"Asegúrate de que la puerta esté cerrada con llave."→ "Certifique-se de que a porta está trancada."(A forma reflexiva 'certificar-se' é comum em espanhol e equivale a 'assegurar-se' ou 'ter certeza'.)Asegurarse de
"El curso otorga un certificado al finalizar."→ "O curso oferece um certificado ao final."(Aqui, 'certificado' é o substantivo que se refere ao documento emitido.)Otorgar certificado

Palavras facilmente confundidas

acreditarconstatarasegurarvalidardar fe

Notas: A tradução mais direta e comum, mantendo a forma verbal.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

attest·confirm·verify

attest: Dar fé da verdade ou exatidão de algo; validar.confirm: Comprovar a existência ou veracidade de um fato.verify: Tornar algo seguro ou certo; garantir.

Antônimos

doubt·deny

Regência e colocações

certificar algo

El notario certificó el documento.

Transitivo direto.

certificar(se) de algo

Certifícate de que has cerrado la ventana.

Transitivo indireto, com a preposição 'de'.

certificar que...

El médico certificó que el paciente estaba de baja.

Seguido por uma oração subordinada.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'certificar' em espanhol é frequentemente usado para indicar confirmação oficial ou legal. A forma reflexiva 'certificarse' é muito comum e significa 'assegurar-se' ou 'ter certeza'. A palavra 'certificado' é o termo padrão para o documento que atesta algo.

Conjugação verbal

Infinitivoto certify
Presentecertify / certifies
Passadocertified
Particípiocertified
Gerúndiocertifying
certificar

EN: certify · ES: certificar

PalavrasConectando idiomas e culturas