cessação

InglêsInglês

cessation(noun)
Exemplos de uso
"The cessation of hostilities was announced."→ "A cessação das hostilidades foi anunciada."
"The cessation of hostilities was announced yesterday."→ "A cessação das hostilidades foi anunciada ontem."(Notícia sobre conflito militar.)Cessação das hostilidades
"The contract provides for the termination of service in case of breach."→ "O contrato prevê a cessação do serviço em caso de incumprimento."(Termos legais e contratuais.)Cessação de serviço em contrato
"The cessation of business activity can have various causes."→ "A cessação da atividade empresarial pode ter várias causas."(Discussão sobre negócios e empreendedorismo.)Cessação de atividade empresarial

Palavras facilmente confundidas

cessation of hostilitiescessation of workcessation of business

Notas: Termo formal e direto.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

termination·ending·discontinuation

termination: Termo geral para o fim de algo.ending: Sinônimo comum para cessação.discontinuation: Implica parar algo que estava em andamento.

Antônimos

continuation·commencement·resumption

Regência e colocações

cessation of

The cessation of hostilities led to peace talks.

Usado para indicar o que está sendo interrompido ou terminado.

cessation of hostilities

A formal cessation of hostilities was signed.

Uma colocação comum em contextos militares e diplomáticos.

cessation of activity

The cessation of activity in the factory lasted for weeks.

Refere-se à paralisação do trabalho ou das operações.

Contexto cultural e nuances

Em inglês, 'cessation' é um termo formal, frequentemente usado em contextos como tratados de paz, acordos legais ou o fim de um período de atividade. Enfatiza o ato de parar ou cessar. 'Termination' é um sinônimo muito comum, especialmente em contextos legais e de negócios. 'Cessation' pode, por vezes, implicar um fim mais formal ou oficial.

EspanholEspanhol

cesación(sustantivo femenino)
Exemplos de uso
"La cesación del fuego fue acordada."→ "A cessação do fogo foi acordada."(Termo formal para o fim de conflitos ou atividades.)
"La cesación de las hostilidades fue anunciada ayer."→ "A cessação das hostilidades foi anunciada ontem."(Nota EM PORTUGUÊS sobre um conflito militar.)Cessação das hostilidades
"El contrato prevé la cesación del servicio en caso de incumplimiento."→ "O contrato prevê a cessação do serviço em caso de incumprimento."(Nota EM PORTUGUÊS sobre termos legais e contratuais.)Cessação de serviço em contrato
"La cesación de la actividad empresarial puede tener varias causas."→ "A cessação da atividade empresarial pode ter várias causas."(Nota EM PORTUGUÊS sobre discussão de negócios e empreendedorismo.)Cessação de atividade empresarial

Palavras facilmente confundidas

cesación de hostilidadescesación de pagoscesión

Notas: Equivalente direto em espanhol.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

interrupción·fin·término

interrupción: Termo geral para o fim de algo.fin: Sinônimo comum para cessação.término: Implica parar algo que estava em andamento.

Antônimos

continuación·inicio·reanudación

Regência e colocações

cesación de

La cesación de pagos puede llevar a la quiebra.

Usado para indicar o que está sendo interrompido ou terminado.

cesación de hostilidades

Se firmó una cesación de hostilidades.

Uma colocação comum em contextos militares e diplomáticos.

cesación de actividad

La cesación de actividad en la fábrica duró semanas.

Refere-se à paralisação do trabalho ou das operações.

Contexto cultural e nuances

Em português do Brasil, 'cessação' é um termo formal, frequentemente encontrado em contextos legais, contratuais ou militares. Refere-se ao ato de parar ou terminar algo de forma definitiva ou prolongada. É importante não confundir com 'cessão', que significa transferência de direitos ou bens.

cessação

EN: cessation · ES: cesación

PalavrasConectando idiomas e culturas