Palavras
Traduzir de:

cessar-o-ataque

InglêsInglês

ceasefire(noun)
Exemplos de uso
"The ceasefire was announced after intense negotiations."→ "O cessar-o-ataque foi anunciado após intensas negociações."
"The ceasefire was announced on the radio."→ "O cessar-o-ataque foi anunciado pela rádio."(Notícia de rádio sobre o fim de um conflito.)CEASEFIRE
"After hours of negotiation, there was a temporary ceasefire."→ "Após horas de negociação, houve um cessar-o-ataque temporário."(Account of a diplomatic event.)CEASEFIRE

Palavras facilmente confundidas

trucearmisticepeace treatysuspension of hostilities

Notas: Embora 'ceasefire' seja mais comum para conflitos armados, pode ser adaptado para outros contextos de interrupção de agressão.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

truce·armistice

truce: Um acordo temporário para suspender hostilidades.armistice: Um acordo formal para cessar fogo, geralmente em guerra.

Antônimos

continuation of the attack·offensive

Regência e colocações

announce a ceasefire

The president announced an immediate ceasefire.

Verbos comuns incluem 'announce', 'declare', 'negotiate'.

observe a ceasefire

Both sides agreed to observe the ceasefire.

Implica respeito e cumprimento do acordo.

Contexto cultural e nuances

O termo 'ceasefire' em inglês corresponde a 'cessar-o-ataque' em português e 'alto el fuego' em espanhol. É usado para indicar a interrupção temporária ou permanente de combates, sendo um termo crucial em negociações de paz e conflitos militares.

EspanholEspanhol

alto el fuego(noun phrase)
Exemplos de uso
"Se declaró un alto el fuego para permitir la evacuación."→ "Declarou-se um cessar-o-ataque para permitir a evacuação."(Expressão comum para interrupção de combate.)
"El alto el fuego fue anunciado por la radio."→ "O cessar-o-ataque foi anunciado pela rádio."(Notícia de rádio sobre o fim de um conflito.)ALTO EL FUEGO
"Tras horas de negociación, hubo un alto el fuego temporal."→ "Após horas de negociação, houve um cessar-o-ataque temporário."(Relato de un evento diplomático.)ALTO EL FUEGO

Palavras facilmente confundidas

treguaarmisticiocese de hostilidadesparada militar

Notas: Termo padrão para interrupção de hostilidades.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

tregua·armisticio

tregua: Um acordo temporário para suspender hostilidades.armisticio: Um acordo formal para cessar fogo, geralmente em guerra.

Antônimos

continuación del ataque·ofensiva

Regência e colocações

anunciar un alto el fuego

El presidente anunció un alto el fuego inmediato.

Verbos comuns incluem 'anunciar', 'declarar', 'negociar'.

mantener un alto el fuego

Ambas partes se comprometieron a mantener el alto el fuego.

Implica respeito e adesão ao acordo.

Contexto cultural e nuances

O termo 'alto el fuego' em espanhol é equivalente a 'cessar-o-ataque' em português e 'ceasefire' em inglês. Refere-se à interrupção das hostilidades, sendo um termo comum em contextos de guerra e diplomacia.

cessar-o-ataque

EN: ceasefire · ES: alto el fuego

PalavrasConectando idiomas e culturas