cessei

InglêsInglês

I stopped(verbo)

Flexões

stop
Exemplos de uso
"I stopped working yesterday."→ "Eu cessei de trabalhar ontem."
"I ceased my efforts after the first failure."→ "Eu cessei meus esforços após o primeiro fracasso."(Indica o fim de uma ação ou empreendimento.)Cease - Dicionário Cambridge
"The rain ceased as suddenly as it had begun."→ "A chuva cessei tão subitamente quanto começou."(Usado para descrever o fim de um fenômeno natural.)Cease - Dicionário Merriam-Webster

Palavras facilmente confundidas

I stoppedI quittedI discontinued

Notas: 'Ceased' é mais formal e menos comum no uso diário em inglês americano.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

stopped·discontinued·halted

stopped: Termo geral para terminar uma ação.discontinued: Implica parar algo que estava em andamento ou era regular.halted: Sugere uma parada mais abrupta ou formal.

Antônimos

continued·began·resumed

Regência e colocações

cease to + infinitive

I ceased to believe in miracles.

Indica o fim de uma ação ou estado.

cease + noun

The company ceased operations.

Indica a terminação da atividade do substantivo.

cease + -ing form (gerund)

He ceased making noise.

Indica o fim da ação descrita pelo gerúndio.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'to cease' é geralmente mais formal em inglês do que 'to stop' ou 'to quit'. É frequentemente usado em contextos legais, oficiais ou literários. O tempo passado 'ceased' (usado aqui como 'I ceased') marca claramente a conclusão de uma ação no passado. É importante notar que a preposição 'to' frequentemente segue 'cease' quando seguida por um gerúndio (ex.: 'ceased smoking'), semelhante ao português 'cessar de'.

Conjugação verbal

Infinitivoto cease
Presentecease
Passadoceased
Particípioceased
Gerúndioceasing

EspanholEspanhol

cesé(verbo)

Flexões

cesar
Exemplos de uso
"Yo cesé de hablar."→ "Eu cessei de falar."(Indica o fim de uma ação no passado.)
"Cesé mis quejas cuando me escucharon."→ "Eu cessei minhas queixas quando me ouviram."(Indica o fim de uma ação ou manifestação.)Cesar - Dicionário da Real Academia Espanhola
"El ruido cesó al anochecer."→ "O barulho cessei ao anoitecer."(Usado para descrever o fim de um fenômeno.)Cesar - WordReference

Palavras facilmente confundidas

cesesesiónexención

Notas: É a conjugação direta do verbo 'cesar' na primeira pessoa do singular do pretérito perfeito.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

interrumpí·dejé·terminé

interrumpí: Enfatiza a interrupção de algo contínuo.dejé: Termo geral para abandonar uma ação.terminé: Indica a finalização completa de algo.

Antônimos

continué·empecé·reinicié

Regência e colocações

cesar de + infinitivo

Cesé de fumar hace años.

Indica o fim da ação do infinitivo.

cesar + sustantivo

El bombardeo cesó.

Indica o fim da atividade do substantivo.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'cesar' em espanhol é semelhante ao português e ao inglês em sua formalidade. É frequentemente utilizado em contextos mais formais, legais ou literários. A conjugação 'cesé' corresponde à primeira pessoa do singular do pretérito perfeito simples, indicando uma ação terminada no passado. É comum o seu uso com a preposição 'de' seguida de um infinitivo, assim como em português.

Conjugação verbal

Presenteceso
Pretéritocesé
Particípiocesado
cessei

EN: I stopped · ES: cesé

PalavrasConectando idiomas e culturas