chalar
Inglês
Flexões
chats nonsensechatted nonsensechatting nonsensePalavras facilmente confundidas
to chatto foolto deceiveto rambleNotas: Refere-se especificamente a conversar bobagens ou enganar com palavras.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
to ramble·to blather·to deceive
to ramble: Falar longamente de forma confusa ou sem importância.to blather: Falar muito e sem sentido.to deceive: Enganar deliberadamente alguém.
Antônimos
to be serious·to be honest
Regência e colocações
chat nonsense with someone
He likes to chat nonsense with his colleagues.
Indica com quem a ação de 'chatting nonsense' ocorre.
chat nonsense about something
They spent the evening chatting nonsense about old times.
Especifica o assunto da conversa.
Contexto cultural e nuances
O termo 'to chat nonsense' em inglês corresponde à ideia de 'chalar' em português brasileiro, referindo-se a uma conversa sem propósito, divagação ou até mesmo a uma tentativa de enganar com palavras. É um registro informal e a nuance exata depende do contexto.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
charlas tonteríascharlando tonteríasPalavras facilmente confundidas
charlartontearmentirengañarNotas: Enfatiza a conversa sem sentido ou enganosa.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
charlar·divagar·engañar
charlar: Falar ou conversar, muitas vezes de forma animada ou sem grande propósito.divagar: Falar ou escrever de forma extensa e sem ordem, afastando-se do tema principal.engañar: Fazer alguém acreditar em algo que não é verdade.
Antônimos
seriedad·honestidad
Regência e colocações
charlar tonterías con alguien
Le gusta charlar tonterías con sus colegas.
Indica com quem a ação de 'charlar tonterías' ocorre.
charlar tonterías sobre algo
Pasaron la tarde charlando tonterías sobre viejos tiempos.
Especifica o assunto da conversa.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'charlar tonterías' em espanhol corresponde à ideia de 'chalar' em português brasileiro, referindo-se a uma conversa sem propósito, divagação ou até mesmo uma tentativa de enganar com palavras. É um registro informal e a nuance exata depende do contexto.
Conjugação verbal
EN: to chat nonsense · ES: charlar tonterías