chamai
Inglês
Flexões
call yeye callPalavras facilmente confundidas
recallconvokeappealyellNotas: The imperative form 'call ye' or 'call you' (plural) is archaic in English, similar to 'chamai' in Portuguese.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
phone·shout
phone: Especificamente para usar o telefone.shout: Para falar em voz alta.
Antônimos
whisper·ignore
Regência e colocações
call someone
I will call you tomorrow.
Ligar para alguém (telefone).
call for something
The situation calls for immediate action.
Exigir ou requerer algo.
call someone names
Don't call people names.
Insultar alguém verbalmente.
Contexto cultural e nuances
O termo inglês 'call' é extremamente versátil, funcionando como verbo e substantivo com múltiplos significados. Pode referir-se ao ato de usar o telefone ('call someone'), de gritar ('call out'), de convocar ('call a meeting'), de nomear ou designar ('call him a liar'), ou de fazer um apelo ('a call for help'). Como substantivo, pode ser um telefonema ('a long call'), um grito ('a loud call'), uma decisão ('make the call'), ou um apelo ('a call to action'). Sua frequência e amplitude de uso o tornam fundamental no inglês cotidiano.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
llamáis vosotrosPalavras facilmente confundidas
llamamosllamanllamesllamaríaNotas: The imperative form for 'vosotros' would be 'llamá'. 'Chamai' as imperative is closer to 'llamá' (vosotros) or 'llamad' (ustedes, formal plural in Spain, informal in Latin America). However, 'chamais'
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
convocáis·denomináis
convocáis: Usado para convocar para uma reunião ou serviço.denomináis: Usado para nomear ou designar algo.
Antônimos
ignoráis·silenciáis
Regência e colocações
llamar por teléfono
Te llamo más tarde.
Telefonar para alguém.
llamar a la puerta
Alguien llama a la puerta.
Bater na porta.
llamar la atención
Su vestido llamó la atención.
Atrair o foco.
Contexto cultural e nuances
A forma espanhola 'llamáis' corresponde à conjugação do verbo 'llamar' na segunda pessoa do plural do presente do indicativo (vós chamais). No espanhol moderno, especialmente na América Latina, o pronome 'vosotros' e suas conjugações são substituídos por 'ustedes' (llaman). Em algumas regiões da Espanha, 'vosotros' ainda é usado. O verbo 'llamar' em espanhol tem múltiplos usos, incluindo 'telefonar', 'chamar', 'bater à porta', 'dar um nome' e 'atrair'.
Conjugação verbal
EN: call · ES: llamáis