chamarmos-a-atencao

InglêsInglês

to call attention(verb phrase)

Flexões

call attentioncalls attentioncalled attentioncalling attention
Exemplos de uso
"The loud noise called attention to the accident."→ "O barulho alto chamou a atenção para o acidente."
"The new graffiti on the wall caught everyone's attention in the neighborhood."→ "O novo grafite no muro chamou a atenção de todos no bairro."(Registro de uso comum em inglês para descrever algo que se torna notável.)Graffiti on the Wall
"We need a strategy that draws the public's attention to the environmental cause."→ "Precisamos de uma estratégia que chame a atenção do público para a causa ambiental."(Indica a necessidade de alertar ou focar o interesse em algo, conforme o uso em inglês.)Environmental Strategy
"The speaker wore an extravagant hat to grab attention right from the start."→ "O palestrante usou um chapéu extravagante para chamar a atenção logo no início."(Descreve uma ação deliberada para se destacar, como visto em exemplos em inglês.)Extravagant Speaker

Palavras facilmente confundidas

attract attentiondraw attentionget attentioncatch attention

Notas: A expressão 'to call attention' é a tradução mais direta e comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to draw attention·to attract attention·to alert

to draw attention: Sinônimo muito próximo em inglês, frequentemente intercambiável.to attract attention: Implica uma qualidade mais ativa ou apelativa em atrair a atenção em inglês.to alert: Usado em inglês quando o foco é advertir ou notificar.

Antônimos

to ignore·to go unnoticed

Regência e colocações

call attention to something

The report called attention to the company's financial problems.

Indica o assunto ou problema que está sendo destacado em inglês.

call someone's attention

Please call my attention if you find any errors.

Direciona a atenção de uma pessoa específica em inglês.

call for attention

His unusual behavior called for attention.

Sugere que algo merece atenção ou preocupação em inglês.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'to call attention' em inglês é versátil. Pode referir-se ao ato de tornar algo notável, alertar alguém ou focar o interesse em uma questão particular. A forma nominalizada 'calling attention' ou 'the calling of attention' é menos comum na fala cotidiana do que a frase verbal. A nuance pode variar de observação neutra a um esforço deliberado para ser notado ou para advertir.

Conjugação verbal

Infinitivoto call attention
Presentecall attention
Passadocalled attention
Particípiocalled attention
Gerúndiocalling attention

EspanholEspanhol

llamar la atención(locución verbal)

Flexões

llamo la atenciónllamas la atenciónllama la atenciónllamamos la atenciónllamáis la atenciónllaman la atención
Exemplos de uso
"El color brillante llamó la atención de todos."→ "A cor brilhante chamou a atenção de todos."(Expressão idiomática equivalente em espanhol.)
"El nuevo grafiti en el muro llamó la atención de todos en el barrio."→ "O novo grafite no muro chamou a atenção de todos no bairro."(Nota em português sobre o uso comum em espanhol para descrever algo que se torna notável.)Graffiti en el Muro
"Necesitamos una estrategia que llame la atención del público sobre la causa ambiental."→ "Precisamos de uma estratégia que chame a atenção do público para a causa ambiental."(Indica a necessidade de alertar ou focar o interesse em algo, conforme o uso em espanhol.)Estrategia Ambiental
"El orador usó un sombrero extravagante para captar la atención desde el principio."→ "O palestrante usou um chapéu extravagante para chamar a atenção logo no início."(Descreve uma ação deliberada para se destacar, como visto em exemplos em espanhol.)Orador Extravagante

Palavras facilmente confundidas

atraer la atencióncaptar la atenciónllamar la atención sobrellamar la atención de

Notas: Tradução direta e de uso frequente.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

captar la atención·atraer la atención·alertar

captar la atención: Sinônimo muito próximo em espanhol, frequentemente intercambiável.atraer la atención: Implica uma qualidade mais ativa ou apelativa em atrair a atenção em espanhol.alertar: Usado em espanhol quando o foco é advertir ou notificar.

Antônimos

ignorar·pasar desapercibido

Regência e colocações

llamar la atención de alguien

El ruido llamó la atención del vecino.

Indica o alvo da atenção em espanhol.

llamar la atención sobre algo

Él llamó la atención sobre el error en el informe.

Indica o foco da advertência ou da notoriedade em espanhol.

llamar la atención para algo

La campaña llamó la atención para los peligros de la desinformación.

Similar a 'sobre algo', enfatiza o tema em espanhol.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'llamar la atención' em espanhol é muito comum e utilizada em uma ampla gama de situações. Pode referir-se a tornar algo notável, alertar alguém ou focar o interesse em um tema específico. A forma nominalizada 'el llamar la atención' é menos frequente na fala cotidiana do que a frase verbal. O matiz pode variar de observação neutra a um esforço deliberado para ser notado ou para advertir.

Conjugação verbal

Infinitivoto call attention
Presentecall attention
Passadocalled attention
Particípiocalled attention
Gerúndiocalling attention
chamarmos-a-atencao

EN: to call attention · ES: llamar la atención

PalavrasConectando idiomas e culturas