chame

InglêsInglês

call(verb)

Flexões

callscallingcalled
Exemplos de uso
"Call the waiter to order."→ "Chame o garçom para pedir."
"What do you call this?"→ "Como você chama isso?"
"Call the waiter to ask for the bill."→ "Chame o garçom para pedir a conta."(Exemplo do uso de 'call' como verbo no imperativo, significando solicitar a presença de alguém.)Call the waiter
"Why did you call my name?"→ "Por que você chamou meu nome?"(Uso de 'call' para se referir à pronúncia do nome de alguém.)Call my name
"Let's call a taxi to go home."→ "Vamos chamar um táxi para ir para casa."(Exemplo de 'call' no sentido de providenciar ou solicitar um serviço.)Call a taxi

Palavras facilmente confundidas

falltallballhall

Notas: O verbo 'call' em inglês abrange os sentidos de chamar (convocar) e nomear.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

summon·invite·name

summon: Sinônimo de 'call' quando se trata de convocar alguém com autoridade.invite: Sinônimo de 'call' no sentido de convidar para um evento ou local.name: Sinônimo de 'call' quando se refere a dar um nome ou designação.

Antônimos

dismiss·ignore

Regência e colocações

call someone to

Call the doctor to examine the patient.

Indica a razão pela qual alguém está sendo chamado.

call something [a name]

Don't call it a failure.

Usado para atribuir um nome ou rótulo, frequentemente com uma conotação específica.

call out to

He called out to her from across the street.

Gritar para atrair a atenção de alguém.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'call' em inglês é extremamente versátil, assim como 'chamar' em português. Pode significar convocar, nomear, telefonar, ou até mesmo considerar algo de uma certa forma ('call it a day'). A forma imperativa 'call' é direta e comum em instruções e pedidos. A compreensão de suas nuances depende muito do contexto e das preposições que o acompanham.

Conjugação verbal

Infinitivoto call
Presentecall / calls
Passadocalled
Particípiocalled
Gerúndiocalling

EspanholEspanhol

llamar(verbo)

Flexões

llamasllamandollamó
Exemplos de uso
"Llame al camarero para pedir la cuenta."→ "Chame o garçom para pedir a conta."(Usado para convocar ou pedir a atenção de alguém.)
"Cómo se llama esto?"→ "Como se chama isto?"(Usado para perguntar o nome de algo.)
"Llame al camarero para pedir la cuenta."→ "Chame o garçom para pedir a conta."(Exemplo do uso de 'llamar' como verbo no imperativo, significando solicitar a presença de alguém.)Llame al camarero
"¿Por"→ "Por que você chamou meu nome?"(Uso de 'llamar' para se referir à pronúncia do nome de alguém.)Llamaste mi nombre
"Llamemos un taxi para ir a casa."→ "Vamos chamar um táxi para ir para casa."(Exemplo de 'llamar' no sentido de providenciar ou solicitar um serviço.)Llamar un taxi

Palavras facilmente confundidas

clamarderramarhallar

Notas: O verbo 'llamar' em espanhol é o equivalente mais direto para os sentidos de chamar e nomear.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

summon·invite·name

summon: Sinônimo de 'llamar' quando se trata de convocar alguém para uma reunião ou evento.invite: Sinônimo de 'llamar' em contextos religiosos ou para pedir ajuda.name: Sinônimo de 'llamar' quando se refere a dar um nome ou designação.

Antônimos

dismiss·ignore

Regência e colocações

llamar a alguien para

Llama a tu hermano para que te ayude.

Indica o propósito pelo qual alguém está sendo chamado.

llamar algo [un nombre]

No llames a eso un fracaso.

Usado para atribuir um nome ou rótulo, frequentemente com uma conotação específica.

llamar la atención

Su discurso llamó la atención de todos los presentes.

Expressão que significa atrair o interesse ou a atenção de alguém.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'llamar' em espanhol é o equivalente direto de 'chamar' em português e 'call' em inglês. Sua polissemia abrange desde o ato de convocar pessoas, dar nomes, até fazer uma ligação telefônica. A forma imperativa 'llame' é usada em contextos formais ou para dar uma ordem polida. A riqueza do verbo reside em sua ampla aplicabilidade em diversas situações cotidianas e formais.

Conjugação verbal

Infinitivoto call
Presentecall / calls
Passadocalled
Particípiocalled
Gerúndiocalling
chame

EN: call · ES: llamar

PalavrasConectando idiomas e culturas