chanceladas

InglêsInglês

stamped(adjective)

Flexões

stamped
Exemplos de uso
"The documents were stamped by the board."→ "Os documentos foram chanceladas pela diretoria."
"The document was stamped by the official."→ "O documento foi chancelado pelo oficial."(Indica que um carimbo foi aplicado.)Aplicação de Carimbo
"Her approval was stamped on the project."→ "A aprovação dela foi chancelada no projeto."(Sentido figurado de aprovação formal ou reconhecimento.)Aprovação Formal

Palavras facilmente confundidas

stamped outstamped onstamped paper

Notas: Refers to something that has received an official stamp or seal.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

approved·sealed·validated

approved: Sentido de aprovação formal ou consentimento.sealed: Sentido de autenticação por selo ou carimbo.validated: Sentido de confirmação de validade ou autenticidade.

Antônimos

rejected·unapproved

Regência e colocações

to be stamped with

The passport was stamped with the entry visa.

Indica o que foi usado para carimbar.

to stamp approval on

The government stamped approval on the new policy.

Expressão idiomática para aprovação formal.

Contexto cultural e nuances

Em inglês, 'stamped' pode referir-se tanto à ação literal de aplicar um carimbo (como em documentos, passaportes) quanto a um sentido figurado de aprovação formal ou reconhecimento. A palavra 'chancela' em português carrega essa dualidade, mas com uma conotação mais forte de autenticidade oficial ou validação por uma autoridade. O uso em inglês pode ser mais amplo, abrangendo desde o ato físico de carimbar até a ideia de 'carimbar' algo com aprovação.

Conjugação verbal

Infinitivoto stamp
Presentestamps
Passadostamped
Particípiostamped
Gerúndiostamping

EspanholEspanhol

selladas(adjetivo)

Flexões

selladas
Exemplos de uso
"Los documentos fueron selladas por la junta directiva."→ "Os documentos foram chanceladas pela diretoria."(Indica autenticación o aprobación oficial con un sello.)
"Las cartas fueron selladas antes de enviarlas."→ "As cartas foram chanceladas antes de serem enviadas."(Indica o ato de fechar algo com selo.)Fechamento com Selo
"Las actas fueron selladas por el notario."→ "As atas foram chanceladas pelo notário."(Refere-se à autenticação oficial de documentos.)Autenticação Oficial

Palavras facilmente confundidas

precintadasmarcadasautenticadas

Notas: Se refiere a algo que ha recibido un sello oficial de autenticidad o aprobación.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

autenticadas·aprobadas·estampadas

autenticadas: Sentido de validação oficial.aprobadas: Sentido de consentimento formal.estampadas: Sentido de aplicação de carimbo.

Antônimos

abiertas·rechazadas

Regência e colocações

ser sellado por

El sobre fue sellado por el remitente.

Indica quem realizou o ato de selar.

estar sellado

El documento debe estar sellado para ser válido.

Descreve o estado do objeto.

Contexto cultural e nuances

O termo espanhol 'selladas' (feminino plural de 'sellado', particípio de 'sellar') refere-se primariamente ao ato de fechar algo com um selo, como uma carta ou um envelope. No entanto, também pode indicar autenticação ou validação oficial, similar ao 'chanceladas' em português, especialmente quando se trata de documentos. A nuance está na origem: 'sellar' vem do latim 'sigillare' (marcar com um sigilo), enquanto 'chancelar' vem de 'chancela' (selo oficial). Ambas as palavras compartilham a ideia de marca de autenticidade.

Conjugação verbal

Presentesello, sellas, sella, sellamos, selláis, sellan
Pretéritosellé, sellaste, selló, sellamos, sellasteis, sellaron
Particípiosellado
chanceladas

EN: stamped · ES: selladas

PalavrasConectando idiomas e culturas