Palavras
Traduzir de:

chantagem

InglêsInglês

blackmail(noun)

Flexões

blackmailsblackmailing
Exemplos de uso
"He was a victim of blackmail."→ "Ele foi vítima de chantagem."
"The politician was forced to resign after the blackmail attempt."→ "The blackmail attempt was foiled by the police."(Notícia sobre ação policial contra crime.)Chantagem
"She refused to be blackmailed into silence."→ "He was accused of blackmailing the neighbor."(Relato de acusação criminal.)Blackmail

Palavras facilmente confundidas

extortioncoercionthreatbriberyintimidation

Notas: Blackmail geralmente envolve a ameaça de expor informações embaraçosas ou prejudiciais.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

extortion·coercion·threat

extortion: Obtenção de dinheiro ou bens por meio de ameaça ou força.coercion: Ato de forçar alguém a agir contra a sua vontade.threat: Declaração de intenção de causar dano.

Antônimos

freedom·transparency

Regência e colocações

to blackmail someone

They tried to blackmail the CEO.

Indica o autor do ato.

to be blackmailed

She refused to be blackmailed.

Indica a vítima do ato.

blackmail material

The police seized the blackmail material.

Refere-se à informação usada para a chantagem.

Contexto cultural e nuances

O termo 'blackmail' em inglês refere-se especificamente ao ato de exigir dinheiro ou outros benefícios de alguém sob ameaça de revelar informações prejudiciais ou embaraçosas. É um crime com implicações legais sérias, tanto no contexto anglófono quanto globalmente. A nuance principal reside na exploração de segredos ou informações privadas para obter vantagem.

Conjugação verbal

Infinitivoto blackmail
Presenteblackmails
Passadoblackmailed
Particípioblackmailed
Gerúndioblackmailing

EspanholEspanhol

chantaje(sustantivo)

Flexões

chantajes
Exemplos de uso
"Fue víctima de chantaje."→ "Ele foi vítima de chantagem."(Tradução direta e comum.)
"El chantaje fue descubierto y el criminal fue arrestado."→ "A chantagem foi descoberta e o criminoso foi preso."(Notícia policial sobre crime de extorsão.)Chantaje
"Se negó a ser chantajeada para guardar silencio."→ "Ela se recusou a ser chantageada para ficar em silêncio."(Relato de situação pessoal envolvendo ameaça.)Chantaje

Palavras facilmente confundidas

extorsióncoacciónamenazasobornointimidación

Notas: Semelhante ao inglês, refere-se à ameaça de expor segredos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

extorsión·coacción·amenaza

extorsión: Obtenção de dinheiro ou bens por meio de ameaça ou força.coacción: Ato de forçar alguém a agir contra a sua vontade.amenaza: Declaração de intenção de causar dano.

Antônimos

libertad·transparencia

Regência e colocações

sufrir chantaje

El empresario sufrió chantaje durante meses.

Indica ser a vítima do ato.

practicar chantaje

Intentaron practicar chantaje al político.

Indica ser o autor do ato.

chantaje emocional

El chantaje emocional puede ser muy destructivo.

Refere-se ao uso de manipulação psicológica.

Contexto cultural e nuances

O termo 'chantaje' em espanhol, assim como 'chantagem' em português, refere-se à prática de obter vantagens indevidas mediante ameaça de revelar informações comprometedoras. É um crime que afeta a liberdade e a privacidade do indivíduo, sendo tipificado em códigos penais de países de língua espanhola com penalidades correspondentes à gravidade do ato.

chantagem

EN: blackmail · ES: chantaje

PalavrasConectando idiomas e culturas