chapéu
Inglês
Flexões
hatsPalavras facilmente confundidas
capbeaniebonnetheadwearheadgearNotas: Termo genérico para cobertura de cabeça.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
headwear·headgear
headwear: Termo genérico em inglês para qualquer peça de vestuário usada na cabeça.headgear: Termo mais amplo em inglês que inclui capacetes e chapéus.
Antônimos
bareheaded
Regência e colocações
wear a hat
He likes to wear a hat when he goes fishing.
Expressão comum em inglês para indicar o uso de chapéu.
put on a hat
Put on your hat; it's cold outside.
Ação de colocar o chapéu na cabeça.
hat of + material/type
She bought a hat of straw for the summer.
Especifica o material ou o tipo de chapéu em inglês.
Contexto cultural e nuances
O termo 'hat' em inglês abrange uma vasta gama de coberturas para a cabeça, desde o prático boné de beisebol até o formal cartola. Culturalmente, o uso de chapéus pode variar significativamente. Em algumas culturas, é um símbolo de status ou profissão, enquanto em outras é puramente funcional ou um acessório de moda. A expressão 'to hat' (raramente usada) pode significar fornecer um chapéu, mas o uso mais comum é como substantivo.
Espanhol
Flexões
sombrerosPalavras facilmente confundidas
gorraboinacascochisterapamelaNotas: Refere-se a um tipo de chapéu, geralmente com abas. Para outros tipos, pode-se usar 'gorro' ou 'bonete'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
gorra·pamela
gorra: Termo genérico em inglês para qualquer peça de vestuário usada na cabeça.pamela: Termo mais amplo em inglês que inclui capacetes e chapéus.
Antônimos
descubierto
Regência e colocações
llevar sombrero
Le gusta llevar sombrero cuando hace sol.
Expressão comum em espanhol para indicar o uso de chapéu.
ponerse un sombrero
Ponte el sombrero antes de salir.
Ação de colocar o chapéu na cabeça.
sombrero de + material/tipo
Compró un sombrero de fieltro para el invierno.
Especifica o material ou o tipo de chapéu em espanhol.
Contexto cultural e nuances
O termo 'sombrero' em espanhol refere-se genericamente a um chapéu, mas culturalmente evoca imagens de chapéus de abas largas, especialmente os usados em climas quentes ou em contextos rurais e tradicionais. No entanto, o espanhol possui termos mais específicos para diferentes tipos de chapéus, como 'gorra' (cap), 'boina' (beret), 'chistera' (top hat), e 'pamela' (wide-brimmed hat, often for women). O uso do sombrero pode variar de funcional a simbólico, representando identidade regional ou cultural.
EN: hat · ES: sombrero