Palavras
Traduzir de:

chapadas

InglêsInglês

plateaus(substantivo)

Flexões

plateau
Exemplos de uso
"The plateaus of Central Brazil are famous for their natural beauty."→ "As chapadas do Brasil Central são famosas por sua beleza natural."
"The vast plateaus of the region offer stunning views."→ "A paisagem da região é marcada por extensas chapadas com vegetação de cerrado."(Descrição geográfica de uma formação geológica.)Chapada Diamantina
"The initial euphoria was followed by a crash, a real 'chapada' of reality."→ "Depois de uma noite de festa, ele acordou com uma leve chapada de ressaca."(Uso informal para descrever um estado de embriaguez ou mal-estar pós-consumo.)Uso informal de 'chapada'
"The company received a large amount of funding, a 'chapada' of investment."→ "A nova lei trouxe uma chapada de alívio para os pequenos empresários."(Sentido figurado de grande quantidade ou impacto positivo.)Sentido figurado de 'chapada'

Palavras facilmente confundidas

plateplatitudesplatoons

Notas: Para o sentido geográfico.

highs(substantivo)

Flexões

high
Exemplos de uso
"After the party, he was on highs."→ "Depois da festa, ele estava nas chapadas."(Refere-se ao estado de euforia ou embriaguez.)

Palavras facilmente confundidas

plateplatitudesplatoons

Notas: Para o sentido de euforia ou embriaguez.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

mesetas·highlands·euphoria·intoxication·large amount

mesetas: Sinônimo geográfico direto para a formação elevada e plana.highlands: Refere-se ao estado de exaltação ou bem-estar intenso.euphoria: Estado de alteração dos sentidos devido ao álcool ou substâncias.intoxication: Indica um volume ou número expressivo de algo.large amount: Indicates a significant volume or number of something.

Antônimos

valleys·lowlands·depression

Regência e colocações

plateau of

The Tibetan Plateau is the world's largest.

Refere-se à condição geográfica de uma área ser uma chapada.

a wave of

She felt a wave of relief wash over her.

Indica uma dose grande ou um efeito intenso.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'chapada' no Brasil evoca principalmente a imagem de formações geográficas características, como a Chapada Diamantina ou a Chapada dos Veadeiros, que são destinos turísticos importantes e representam a beleza natural do país. O uso figurado para 'euforia' ou 'grande quantidade' é mais coloquial e depende fortemente do contexto para ser compreendido, podendo ter uma conotação positiva ou negativa dependendo da situação.

EspanholEspanhol

mesetas(substantivo)

Flexões

meseta
Exemplos de uso
"Las mesetas de Brasil Central son famosas por su belleza natural."→ "As chapadas do Brasil Central são famosas por sua beleza natural."(Refere-se à formação geológica.)
"The vast plateaus of the region offer stunning views."→ "As vastas chapadas da região oferecem vistas deslumbrantes."(Descrição geográfica de formações de terra elevadas e planas.)Chapada Diamantina
"The initial euphoria was followed by a crash, a real 'chapada' of reality."→ "A euforia inicial foi seguida por uma queda, uma verdadeira chapada da realidade."(Uso figurado para um estado de intensa excitação ou uma realização repentina e dura.)Uso figurado de 'chapada'
"The company received a large amount of funding, a 'chapada' of investment."→ "A empresa recebeu uma grande quantidade de investimento, uma chapada de investimento."(Uso informal para denotar uma quantidade ou afluência significativa.)Uso informal de 'chapada'

Palavras facilmente confundidas

mesetamesíasmesura

Notas: Para o sentido geográfico.

colocones(substantivo)

Flexões

colocón
Exemplos de uso
"Después de la fiesta, él estaba en colocones."→ "Depois da festa, ele estava nas chapadas."(Refere-se ao estado de euforia ou embriaguez.)

Palavras facilmente confundidas

mesetamesíasmesura

Notas: Para o sentido de euforia ou embriaguez, gíria.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

plateaus·highlands·euphoria·intoxication·large amount

plateaus: Sinônimo geográfico direto para a formação elevada e plana.highlands: Refere-se ao estado de exaltação ou bem-estar intenso.euphoria: Estado de alteração dos sentidos devido ao álcool ou substâncias.intoxication: Indica um volume ou número expressivo de algo.large amount: Indicates a significant volume or number of something.

Antônimos

valleys·depressão·escassez

Regência e colocações

ser uma meseta

A região é uma meseta, com pouca chuva.

Refere-se à condição geográfica de uma área ser uma meseta.

uma dose de

Tomou uma dose de uísque e ficou tonto.

Indica uma grande quantidade ou um efeito intenso.

Contexto cultural e nuances

Em português brasileiro, 'chapada' evoca principalmente a imagem de formações geográficas características, como a Chapada Diamantina ou a Chapada dos Veadeiros, que são destinos turísticos importantes e representam a beleza natural do país. O uso figurado para 'euforia' ou 'grande quantidade' é mais coloquial e depende fortemente do contexto para ser compreendido, podendo ter uma conotação positiva ou negativa dependendo da situação.

chapadas

EN: plateaus · ES: mesetas

PalavrasConectando idiomas e culturas