chapuzada
Inglês
Palavras facilmente confundidas
dashflashcrashgashNotas: Splash pode se referir tanto ao ato de cair na água quanto ao som ou efeito visual.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
plunge·splatter·drench
plunge: Ação de mergulhar ou cair na água com respingo.splatter: Ato de lançar líquido em pequenas gotas.drench: Gota de líquido que salta.
Antônimos
dryness·stillness
Regência e colocações
make a splash
The new artist made a big splash with her debut album.
Expressão idiomática para causar impacto ou chamar atenção.
splash out (on something)
They decided to splash out on a luxury holiday.
Verbo seguido de preposição indicando movimento para dentro.
splash against
Waves splashed against the rocks.
Verb indicating impact upon a surface.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'splash' abrange tanto o substantivo (o ato ou som de espirrar água) quanto o verbo (espirrar ou cair na água). No Brasil, 'chapuzada' é mais comum para o substantivo que descreve um mergulho ou uma grande quantidade de líquido caindo, enquanto 'espirrar' ou 'salpicar' são verbos mais usados para a ação de lançar líquido. A tradução direta pode variar dependendo do contexto.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
chapuzónchapuzachapoteozambullidaNotas: Chapuzón é o equivalente mais direto e informal.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
zambullida·inmersión·aguacero
zambullida: Ação de mergulhar ou cair na água de forma abrupta.inmersión: Ato de submergir ou entrar na água.aguacero: Chuva forte e repentina.
Antônimos
sequedad·calma
Regência e colocações
darse un chapuzón
Nos dimos un chapuzón en la piscina para celebrar.
Verbo 'dar' com o substantivo 'chapuzón'.
un chapuzón de agua
El niño recibió un chapuzón de agua inesperado.
Combinação do substantivo com a indicação do líquido.
Contexto cultural e nuances
A palavra espanhola 'chapuzón' corresponde bem ao português 'chapuzada' no sentido de um mergulho repentino ou uma queda na água. A segunda acepção, referente a uma grande quantidade de líquido caindo de uma vez (como chuva forte), também é válida em espanhol, embora possa haver outras formas de expressar essa ideia. A raiz 'chapuz-' está presente em ambos os idiomas com significados relacionados à água e imersão.
EN: splash · ES: chapuzón