Palavras
Traduzir de:

chefiava

InglêsInglês

headed(verbo)

Flexões

headheadsheadingheaded
Exemplos de uso
"He headed the engineering team."→ "Ele chefiava a equipe de engenharia."
"The director headed the team with mastery."→ "O diretor chefiava a equipe com maestria."(Nota de registo em inglês.)Exemplo de uso de 'headed'
"She had been heading the finance department for five years."→ "Ela chefiava o departamento financeiro há cinco anos."(Nota de registo em inglês.)Uso de 'headed' em contexto profissional

Palavras facilmente confundidas

ledmanagedsupervisedguided

Notas: O verbo 'to head' é a tradução mais comum para 'chefiara' no sentido de liderar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

led·managed·supervised

led: Termo geral para guiar ou dirigir.managed: Implica controle e administração de recursos.supervised: Foca na supervisão do trabalho de outros.

Antônimos

followed·served under

Regência e colocações

head a team/project/department

He headed the marketing team.

Geralmente seguido por um objeto direto indicando o que está sendo liderado.

head up something

She headed up the new initiative.

Uma construção alternativa de verbo frasal com o mesmo significado.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'headed' é uma tradução direta da forma do passado contínuo 'chefiava'. Implica estar no comando ou liderar um grupo, projeto ou organização. A nuance é semelhante a 'led' ou 'managed', mas 'headed' frequentemente sugere o papel de liderança principal. É comumente usada em contextos empresariais e organizacionais.

Conjugação verbal

Infinitivoto head
Presenteheads
Passadoheaded
Particípioheaded
Gerúndioheading

EspanholEspanhol

dirigía(verbo)

Flexões

dirigirdirijodirigesdirigedirigimosdirigís
Exemplos de uso
"Él dirigía el equipo de ingeniería."→ "Ele chefiava a equipe de engenharia."(Indica a liderança ou comando de um grupo.)
"El director dirigía al equipo con maestría."→ "O diretor chefiava a equipe com maestria."(Nota de registro em espanhol.)Exemplo de uso de 'dirigía'
"Ella dirigía el departamento financiero desde hacía cinco años."→ "Ela chefiava o departamento financeiro há cinco anos."(Nota de registro em espanhol.)Uso de 'dirigía' em contexto profissional

Palavras facilmente confundidas

liderabaencabezabagestionaba

Notas: O verbo 'dirigir' é amplamente utilizado para expressar a ideia de chefiar ou comandar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

lideraba·encabezaba·gestionaba

lideraba: Sinônimo comum, enfatiza a condução e orientação.encabezaba: Similar a dirigir, com ênfase em estar à frente.gestionaba: Implica administração e manejo de recursos.

Antônimos

se subordinaba·seguía

Regência e colocações

dirigir algo/a alguien

Él dirigía el proyecto.

Geralmente seguido por um complemento direto.

dirigir en algún lugar

Ella dirigía en la sucursal de Madrid.

Pode ser usado com um adjunto adverbial de lugar.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'dirigía' (pretérito imperfeito de 'dirigir') é o equivalente mais próximo em português para 'chefiava' no sentido de liderar ou estar no comando. É usado para descrever uma ação contínua ou habitual no passado. Assim como em português, implica autoridade e gestão. Outras opções como 'lideraba' ou 'encabezaba' também são válidas e podem ter nuances ligeiramente diferentes.

Conjugação verbal

Presentedirijo, diriges, dirige, dirigimos, dirigís, dirigen
Pretéritodirigí, dirigiste, dirigió, dirigimos, dirigisteis, dirigieron
Particípiodirigido
chefiava

EN: headed · ES: dirigía

PalavrasConectando idiomas e culturas