chegar-a-um-meio-termo
Inglês
Flexões
reach a compromisereaches a compromisereached a compromisereaching a compromisePalavras facilmente confundidas
make a dealcome to an agreementsettle differencesNotas: A expressão 'reach a compromise' é a tradução mais direta e comum.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
find middle ground·settle·agree on a settlement
find middle ground: Encontrar uma posição mutuamente aceitável.settle: Resolver uma disputa ou desacordo.agree on a settlement: Formal term for reaching an agreement, often in legal contexts.
Antônimos
stand firm·disagree completely
Regência e colocações
reach a compromise
We need to reach a compromise before the deadline.
Colocação comum.
reach a compromise with someone
It was difficult to reach a compromise with the stubborn negotiator.
Especifica a parte envolvida no compromisso.
Contexto cultural e nuances
A expressão inglesa 'reach a compromise' é amplamente utilizada em diversos contextos, desde desentendimentos pessoais até diplomacia internacional. Ela significa o processo de encontrar uma solução mutuamente aceitável onde cada parte faz concessões. A ênfase está em alcançar uma resolução em vez de insistir em uma vitória absoluta, refletindo uma abordagem pragmática para a gestão de conflitos.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
llegar a un acuerdollega a un acuerdollegó a un acuerdollegando a un acuerdoPalavras facilmente confundidas
alcanzar un pactotransigirconcordarNotas: 'Llegar a un acuerdo' é a tradução mais comum e abrange o sentido de compromisso.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
alcanzar un consenso·transigir·pactar
alcanzar un consenso: Encontrar uma posição mutuamente aceitável.transigir: Resolver uma disputa ou desacordo.pactar: Establecer un acuerdo o convenio formal.
Antônimos
mantenerse firme·discrepar totalmente
Regência e colocações
llegar a un acuerdo
Es necesario llegar a un acuerdo para evitar problemas mayores.
Colocação comum.
llegar a un acuerdo con alguien
Finalmente, logramos llegar a un acuerdo con el vecino.
Especifica a parte envolvida no compromisso.
Contexto cultural e nuances
A expressão inglesa 'reach a compromise' é amplamente utilizada em diversos contextos, desde desentendimentos pessoais até diplomacia internacional. Ela significa o processo de encontrar uma solução mutuamente aceitável onde cada parte faz concessões. A ênfase está em alcançar uma resolução em vez de insistir em uma vitória absoluta, refletindo uma abordagem pragmática para a gestão de conflitos.
Conjugação verbal
EN: reach a compromise · ES: llegar a un acuerdo