Palavras
Traduzir de:

chegar-ao-destino

InglêsInglês

reach the destination(verb phrase)
Exemplos de uso
"The train will reach the destination on time."→ "O trem chegará ao destino a tempo."
"We finally reached the destination after a week of driving."→ "Nós finalmente chegamos ao destino após uma semana dirigindo."(Explica o significado da expressão em inglês.)Tradução de Expressão
"The hikers aimed to reach the summit, their final destination."→ "Os excursionistas pretendiam alcançar o cume, seu destino final."(Descreve o uso da expressão em inglês.)Uso de Expressão Inglesa

Palavras facilmente confundidas

arrive at the destinationget to the destinationmake it to the destination

Notas: A tradução mais direta e comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

arrive at the destination·get to the destination·make it to the destination

arrive at the destination: Tradução direta e comum.get to the destination: Similar a atingir, com ênfase na conquista.make it to the destination: Implies success in reaching, often against odds.

Antônimos

get lost·fail to arrive

Regência e colocações

reach + noun (destination)

We expect to reach our destination by nightfall.

Em português, a tradução direta é 'chegar ao destino', com a preposição 'a'.

arrive at + noun (destination)

They arrived at their destination tired but happy.

Em português, 'chegar ao destino'.

Contexto cultural e nuances

A expressão inglesa 'reach the destination' é uma tradução direta e amplamente compreendida para o português 'chegar ao destino'. O verbo 'reach' implica um esforço ou percurso para atingir um ponto final, enquanto 'destination' refere-se ao local de chegada.

Conjugação verbal

Infinitivoto reach the destination
Presentereach the destination
Passadoreached the destination
Particípioreached
Gerúndioreaching

EspanholEspanhol

llegar al destino(frase verbal)
Exemplos de uso
"El avión llegó al destino sano y salvo."→ "O avião chegou ao destino são e salvo."(Expressão equivalente em espanhol para descrever o fim de uma viagem.)
"Después de un largo viaje, finalmente llegamos al destino."→ "A equipe conseguiu chegar ao destino antes do prazo."(Explica o significado da expressão em espanhol.)Tradução de Expressão
"El vuelo se retrasó, pero logramos llegar al destino antes de la medianoche."→ "Após uma longa expedição, os exploradores finalmente chegaram ao seu destino."(Descreve o uso da expressão em espanhol.)Uso de Expressão Espanhola

Palavras facilmente confundidas

arribar al destinoalcanzar el destinocumplir el viaje

Notas: Tradução literal e de uso corrente.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

arribar a·alcanzar·conseguir llegar a

arribar a: Tradução direta e mais comum.alcanzar: Similar a chegar, com ênfase na conclusão.conseguir llegar a: More informal synonym.

Antônimos

perderse·desviarse

Regência e colocações

llegar a + lugar

Llegamos al destino sanos y salvos.

Em português, a tradução é 'chegamos ao destino'.

llegar en + lugar (coloquial)

Llegamos en nuestro destino.

Em português, seria 'chegamos em nosso destino' (informal).

Contexto cultural e nuances

A expressão espanhola 'llegar al destino' é a tradução mais direta e comum para o português 'chegar ao destino'. Ambas as frases indicam a conclusão de uma viagem ou percurso, atingindo o local pretendido. O verbo 'llegar' é fundamental para expressar chegada.

Conjugação verbal

Presenteyo llego al destino, tú llegas al destino, él/ella llega al destino, nosotros llegamos al destino, vosotros llegáis al destino, ellos/ellas llegan al destino
Pretéritoyo llegué al destino, tú llegaste al destino, él/ella llegó al destino, nosotros llegamos al destino, vosotros llegasteis al destino, ellos/ellas llegaron al destino
Particípiollegado
chegar-ao-destino

EN: reach the destination · ES: llegar al destino

PalavrasConectando idiomas e culturas