Palavras
Traduzir de:

chegue-junto

InglêsInglês

make a move(verb phrase)
Exemplos de uso
"He made a move on her at the party."→ "Ele chegou junto nela na festa."
"He decided to make a move towards her."(Descrição de uma ação física ou social em direção a alguém.)Ação em direção a alguém
"The company needs to make a strategic move to increase sales."(Refere-se a uma ação planejada ou decisão importante em um contexto de negócios.)Ação estratégica
"He made a bold move to try and win her over."(Usado para descrever uma ação arriscada ou decisiva, especialmente em paquera.)Ação ousada

Palavras facilmente confundidas

make a steptake actionapproach someone

Notas: Usado para descrever a ação de iniciar uma aproximação, especialmente em contextos românticos ou de paquera.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

initiate contact·take action·advance on someone

initiate contact: Iniciar uma ação, especialmente em relacionamentos.take action: Tomar uma atitude, realizar uma ação.advance on someone: Realizar uma ação de forma metódica.

Antônimos

stay put·hesitate

Regência e colocações

make a move on someone

He decided to make a move on her at the party.

Indicates a romantic or flirtatious advance.

make a move

It's time for us to make a move.

General term for taking action.

make a strategic move

The company made a strategic move by acquiring its competitor.

Refers to a planned action in business or strategy.

Contexto cultural e nuances

The English phrase 'make a move' is versatile. It can refer to a physical action, a strategic decision in business or games, or most commonly, a romantic or flirtatious advance towards someone. The context usually clarifies which meaning is intended. In romantic contexts, it implies initiating a relationship or expressing romantic interest, often involving a degree of boldness or risk. In strategic contexts, it signifies taking a decisive step towards a goal.

Conjugação verbal

Infinitivoto make a move
Presentemake a move
Passadomade a move
Particípiomade a move
Gerúndiomaking a move

EspanholEspanhol

acercarse(verbo)

Flexões

acércate
Exemplos de uso
"Él se acercó a ella en la fiesta."→ "Ele chegou junto nela na festa."(Usado para descrever a ação de se aproximar de alguém, com conotação de paquera ou ousadia.)
"Él decidió acercarse a ella en la fiesta."→ "He decided to approach her at the party."(Descrição da ação de mover-se para mais perto de alguém.)Ação de aproximar-se
"El público se acercó al escenario para ver mejor."→ "The audience moved closer to the stage to see better."(Indica o ato de chegar mais perto de um local ou objeto.)Aproximação a um local
"Se acercó al tema con cautela."→ "He approached the subject cautiously."(Usado metaforicamente para descrever a maneira como alguém lida com um tópico ou problema.)Abordagem de um tema

Palavras facilmente confundidas

aproximarsellegar aponerse al lado

Notas: Pode ter a conotação de ousadia ou iniciativa em contextos sociais.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

aproximarse·llegar cerca·abordar

aproximarse: Chegar mais perto fisicamente.llegar cerca: Diminuir a distância em relação a algo ou alguém.abordar: Dirigir-se a alguém ou a um assunto.

Antônimos

alejarse·distanciarse

Regência e colocações

approach someone/something

He decided to approach her at the party.

Indicates movement towards a person or object.

approach a topic/subject

Let's approach the problem from a different perspective.

Refers to tackling a subject or issue.

Contexto cultural e nuances

The Spanish verb 'acercarse' means to come closer or approach. It is a reflexive verb, requiring the reflexive pronoun. It can be used literally for physical proximity or metaphorically to describe how one approaches a topic, task, or situation. The nuance often lies in the intention or manner of approach, whether it's tentative, direct, or cautious.

Conjugação verbal

Infinitivoto make a move
Presentemake a move
Passadomade a move
Particípiomade a move
Gerúndiomaking a move
chegue-junto

EN: make a move · ES: acercarse

PalavrasConectando idiomas e culturas