cheias-de-vida
Inglês
Flexões
full of lifefull of livesPalavras facilmente confundidas
livelyenergeticspiritedvivaciousNotas: A tradução mais direta e comum.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
lively·spirited·vivacious
lively: Indica vivacidade e agilidade.spirited: Refere-se à posse de muita energia física ou mental.vivacious: Attractively lively and animated.
Antônimos
lifeless·dull
Regência e colocações
a full-of-life person
He is a full-of-life young man.
Usado com o verbo 'ser' ou 'estar' para descrever qualidades.
full of life
The party was full of life.
Aplicado a substantivos que denotam animação.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'full of life' em inglês descreve alguém ou algo que demonstra grande vitalidade, energia e entusiasmo. É um termo positivo, frequentemente usado para elogiar a vivacidade de uma pessoa, a animação de um evento ou a exuberância de um lugar. No contexto brasileiro, a tradução 'cheia-de-vida' capta bem essa ideia de animação e vigor.
Espanhol
Flexões
lleno de vidallena de vidaPalavras facilmente confundidas
vivazenérgicoanimadoNotas: A tradução mais direta e comum.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
vivaz·enérgico·animado
vivaz: Indica vivacidade e agilidade.enérgico: Refere-se à posse de muita energia física ou mental.animado: Que muestra vivacidad y alegría.
Antônimos
apático·monótono
Regência e colocações
persona llena de vida
Es un joven lleno de vida.
Usado com o verbo 'ser' ou 'estar' para descrever qualidades.
ambiente lleno de vida
La fiesta estaba llena de vida.
Aplicado a substantivos que denotam animação.
Contexto cultural e nuances
A expressão espanhola 'lleno de vida' traduz-se diretamente para 'cheio-de-vida' em português, transmitindo a mesma ideia de grande vitalidade, energia e entusiasmo. É usada para descrever pessoas, animais ou ambientes que irradiam vivacidade e animação, sendo um termo amplamente compreendido e utilizado em ambos os idiomas.
EN: full of life · ES: lleno de vida