cheirarem
Inglês
Flexões
smellssmelledsmellingPalavras facilmente confundidas
scentodoraromasniffreekNotas: Pode se referir tanto a sentir um cheiro quanto a exalar um cheiro.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
to sniff·to scent·to reek
to sniff: Sinônimo de 'smell' quando se refere à ação ativa de buscar um odor.to scent: Usado frequentemente para animais detectando um cheiro ou para conferir fragrância.to reek: Sinônimo de 'smell' quando se refere a emitir um odor forte e desagradável.
Antônimos
to be odorless·to lack a sense of smell
Regência e colocações
smell + adjective
The room smells musty.
O adjetivo descreve a qualidade do cheiro percebido.
smell + of + noun
He smells of alcohol.
Indica a fonte do odor.
smell + adverb
She smelled the air tentatively.
O advérbio descreve como a ação de cheirar foi realizada.
Contexto cultural e nuances
O termo 'smell' em inglês é bastante versátil, funcionando tanto como verbo quanto como substantivo. Como verbo, pode indicar tanto a percepção ativa (farejar) quanto a passiva (ter um cheiro), e também a emissão de um odor. Como substantivo, refere-se ao sentido do olfato ou a um odor específico. A tradução para o português pode variar dependendo do contexto, utilizando 'cheirar', 'odor', 'aroma', 'farejar', etc.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
hueleshueleolemosoléishuelenoléPalavras facilmente confundidas
olfatearhusmearhedoraromafraganciaNotas: É o verbo mais comum para 'sentir cheiro'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
to sniff·to scent·to reek
to sniff: Sinônimo de 'oler' quando se refere à ação ativa de buscar um odor.to scent: Implica buscar ou investigar um odor com curiosidade ou sigilo.to reek: Sinônimo de 'oler' quando se refere a emitir um odor forte e desagradável.
Antônimos
to be odorless·to lack a sense of smell
Regência e colocações
oler a + sustantivo
La habitación huele a humedad.
Indica el tipo de olor percibido o emitido.
oler + adverbio
El perro olió con atención.
Describe la manera en que se realiza la acción de oler.
oler + objeto directo
Olió la rosa.
Se refiere a la acción de percibir el olor de algo específico.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'oler' em espanhol é bastante direto, cobrindo tanto a percepção de odores quanto a emissão deles. A construção 'oler a + substantivo' é fundamental para indicar a natureza do cheiro. A tradução para o português pode variar, usando 'cheirar', 'farejar', 'ter cheiro de', dependendo da nuance.
Conjugação verbal
EN: smell · ES: oler