chibando

InglêsInglês

mocking(gerund)

Flexões

mockingto mock
Exemplos de uso
"He was mocking his colleague because of his clothes."→ "Ele estava chibando o colega por causa da sua roupa."
"He was mocking his colleague because of the mistake."→ "Ele estava chibando o colega por causa do erro."(Nota de registo em português sobre o uso de 'mocking'.)Exemplo de uso informal
"The mocking laughter echoed through the hall."→ "A risada zombeteira ecoou pelo salão."(Usage as a noun, describing the nature of the laughter.)Noun usage example

Palavras facilmente confundidas

makingmarkingmockteasing

Notas: Refere-se ao ato de zombar ou ridicularizar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

teasing·ridiculing·taunting

teasing: Provocação ou brincadeira, que pode ser amigável ou maldosa.ridiculing: Submeter alguém a riso ou discurso depreciativo e desdenhoso.taunting: Provocar ou desafiar alguém com insultos.

Antônimos

respecting·praising

Regência e colocações

mock someone

He loves to mock his shyer friends.

O verbo é transitivo direto em inglês.

mock at something

There's no point mocking him for being different.

Pode ser usado com a preposição 'at' em inglês.

Contexto cultural e nuances

O termo 'mocking' em inglês abrange uma gama de comportamentos que vão desde brincadeiras leves até zombaria cruel. A tradução para o português pode variar dependendo da intensidade e intenção. 'Chibando' (gerúndio de chibar) é uma boa equivalência para o ato de zombar com deboche, enquanto 'ridiculizando' ou 'escarnecendo' podem ser usados para conotações mais fortes.

Conjugação verbal

Infinitivoto mock
Presentemocks
Passadomocked
Particípiomocked
Gerúndiomocking

EspanholEspanhol

burlándose(gerundio)

Flexões

burlándoseburlarse
Exemplos de uso
"Se estaba burlando de su colega por su ropa."→ "Ele estava chibando o colega por causa da sua roupa."(Indica a ação contínua de zombar.)
"Él estaba burlándose de su colega por el error."→ "Ele estava chibando o colega por causa do erro."(Nota em português sobre o uso de 'burlándose'.)Exemplo de uso informal
"Dejó de burlarse y fue a disculparse."→ "Parou de chibando e foi pedir desculpas."(Indica el fin de la acción de burlarse.)Acción cesada

Palavras facilmente confundidas

burlandoburlasmofándose

Notas: Descreve o ato de zombar ou ridicularizar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

mofándose·ridiculizando·tomando el pelo

mofándose: Ação de ridicularizar com escárnio.ridiculizando: Provocando com deboche ou ironia.tomando el pelo: Rindo de forma cruel ou depreciativa.

Antônimos

respetando·elogiando

Regência e colocações

burlarse de alguien

Le encanta burlarse de sus amigos más tímidos.

O verbo é transitivo indireto em espanhol.

mofarse de algo

No sirve de nada mofarse de él por ser diferente.

Pode ser usado com a preposição 'de' em espanhol.

Contexto cultural e nuances

O termo 'burlándose' em espanhol refere-se ao ato de zombar ou ridicularizar. A tradução para o português pode variar, mas 'chibando' captura bem a nuance de zombaria com deboche. Outras opções como 'zombando' ou 'caçoando' também são válidas dependendo do contexto.

Conjugação verbal

Presenteme burlo, te burlas, se burla, nos burlamos, os burláis, se burlan
Pretéritome burlé, te burlaste, se burló, nos burlamos, os burlasteis, se burlaron
Particípioburlado
chibando

EN: mocking · ES: burlándose

PalavrasConectando idiomas e culturas