chicoteando
Inglês
Flexões
whipPalavras facilmente confundidas
lashingfloggingthrashingbeatingNotas: Pode também significar 'moving quickly and violently'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
lashing·flogging·thrashing
lashing: Sinônimo em inglês, usado para vento ou chuva forte.flogging: Sinônimo em inglês, com conotação de punição severa.thrashing: Sinônimo em inglês, pode indicar movimento violento.
Antônimos
caressing·soothing
Regência e colocações
whipping something/someone
He was whipping the donkey to make it move.
Indica o alvo da ação em inglês.
whipping (figurative)
The waves were whipping against the shore.
Descreve o impacto ou movimento em inglês.
Contexto cultural e nuances
O termo inglês 'whipping' abrange tanto o ato literal de usar um chicote quanto o sentido figurado de movimentos rápidos e enérgicos. A tradução para o português pode variar entre 'chicoteando', 'açoitando' ou 'flagelando', dependendo do contexto específico e da intensidade desejada.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
azotarPalavras facilmente confundidas
golpeandofustigandoflagelandoNotas: Pode também significar 'moviéndose rápida y violentamente'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
golpeando·fustigando·flagelando
golpeando: Sinônimo em espanhol, mais geral para golpe.fustigando: Sinônimo em espanhol, com conotação de severidade.flagelando: Sinônimo em espanhol, similar a azotando.
Antônimos
acariciando·calmando
Regência e colocações
azotando algo/alguien
El maestro estaba azotando al estudiante con una regla.
Indica o alvo da ação em espanhol.
azotando contra (figurado)
Las olas azotaban contra las rocas.
Descreve o impacto ou movimento em espanhol.
Contexto cultural e nuances
O termo espanhol 'azotando' descreve a ação de golpear com um chicote. Em sentido figurado, pode ser usado para descrever movimentos fortes e rápidos, como o vento ou o mar. A tradução para o português pode ser 'chicoteando' ou 'açoitando', dependendo da nuance.
Conjugação verbal
EN: whipping · ES: azotando