Palavras
Traduzir de:

chicoteava

InglêsInglês

whipped(verbo)

Flexões

whipwhipswhipping
Exemplos de uso
"The overseer whipped the animals to make them go faster."→ "O capataz chicoteava os animais para que andassem mais rápido."
"The overseer whipped the slaves mercilessly."→ "O capataz chicoteava os escravos sem piedade."(Nota de registo sobre o uso literal de 'whipped'.)Uso literal de 'whipped'
"His harsh words whipped the team into shape."→ "Suas palavras duras chicoteavam a equipe para colocá-la em forma."(Nota de registo sobre o uso figurado de 'whipped' para indicar motivação forçada.)Uso figurado de 'whipped'
"She felt whipped by her mother's sharp tongue."→ "Ela se sentia chicoteada pela língua afiada de sua mãe."(Nota de registo sobre o impacto emocional do uso figurado de 'whipped'.)Impacto emocional de 'whipped'

Palavras facilmente confundidas

lashedfloggedbeatscourged

Notas: Principal tradução para o sentido literal.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

lashed·flogged·scourged

lashed: Sinônimo em inglês, similar a 'whipped', frequentemente implicando um golpe rápido e forte.flogged: Sinônimo em inglês, implica bater com um chicote ou instrumento similar, muitas vezes com mais severidade.scourged: Sinônimo em inglês, sugere um castigo severo, frequentemente com um chicote, podendo ter conotações históricas ou religiosas.

Antônimos

caressed·praised·comforted

Regência e colocações

whip someone/something

The coach whipped the players during practice.

Regência direta com objeto.

whip someone/something with something

He whipped the horse with the strap.

Indica o instrumento usado.

whip someone into shape

The manager whipped the underperforming team into shape.

Expressão idiomática figurada para melhoria forçada.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'to whip' em inglês, e sua forma no passado contínuo 'whipped', pode denotar o ato literal de golpear com um chicote. Figurativamente, significa impulsionar alguém ou algo de forma enérgica, muitas vezes através de críticas duras ou ordens, implicando um ímpeto forte, por vezes doloroso. A intensidade da ação é um aspecto chave, seja física ou metafórica.

Conjugação verbal

Infinitivoto whip
Presentewhips
Passadowhipped
Particípiowhipped
Gerúndiowhipping

EspanholEspanhol

azotaba(verbo)

Flexões

azotarazotaazotando
Exemplos de uso
"El capataz azotaba a los animales para que anduvieran más rápido."→ "O capataz chicoteava os animais para que andassem mais rápido."(Sentido literal de açoitar com chicote.)
"El capataz azotaba a los animales sin piedad."→ "O capataz chicoteava os animais sem piedade."(Nota em português sobre o uso literal de 'azotaba'.)Uso literal de 'azotaba'
"La severa crítica del jefe azotaba el desempeño del equipo."→ "A crítica severa do chefe chicoteava o desempenho da equipe."(Nota em português sobre o uso figurado de 'azotaba' para indicar repreensão severa.)Uso figurado de 'azotaba'
"Se sentía azotado por las duras palabras de su madre."→ "Ele se sentia chicoteado pelas palavras duras da mãe."(Nota em português sobre o impacto emocional do uso figurado de 'azotaba'.)Impacto emocional de 'azotaba'

Palavras facilmente confundidas

latigueabaflagelabacastigaba

Notas: Principal tradução para o sentido literal.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

whipped·lashed·severely criticized

whipped: Equivalente em português para o sentido literal de golpear com chicote.lashed: Sinônimo em português, com a mesma conotação de bater com chicote.severely criticized: Sinônimo mais genérico em português para bater, pode ser usado em sentido figurado.

Antônimos

caressed·praised·comforted

Regência e colocações

azotar a alguien/algo

El entrenador azotaba a los jugadores durante el entrenamiento.

Objeto directo.

azotar algo con algo

Azotaba al caballo con la correa.

Indica el instrumento utilizado.

azotar con palabras

Ella lo azotaba con sus críticas mordaces.

Uso figurado, indicando el medio de la reprimenda.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'azotar' em espanhol, e sua forma no pretérito imperfeito 'azotaba', refere-se ao ato literal de golpear com um látigo. Em sentido figurado, é usado para descrever uma crítica muito dura, uma repreensão severa ou um castigo que causa grande mal-estar ou dor, similar ao impacto físico de um azote.

Conjugação verbal

Infinitivoto whip
Presentewhips
Passadowhipped
Particípiowhipped
Gerúndiowhipping
chicoteava

EN: whipped · ES: azotaba

PalavrasConectando idiomas e culturas