chifrando
Inglês
Flexões
cheated oncheating onPalavras facilmente confundidas
betrayingdeceivingunfaithfulNotas: A tradução direta de 'chifrar' (no sentido de trair) seria 'to cheat on someone'. No entanto, 'chifrando' no português brasileiro implica ser a pessoa traída, o que pode ser expresso como 'being cheat
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
being unfaithful·being deceitful
being unfaithful: Termo mais geral para ser enganado.being deceitful: Sentido mais amplo de ser ludibriado.
Antônimos
being faithful·being loyal
Regência e colocações
to cheat on someone
He admitted to cheating on his wife.
Pode ser usado metaforicamente para quebrar regras.
to be cheated on
She realized she had been cheated on for years.
Indica ser vítima de engano ou trapaça.
to cheat on something
He tried to cheat on the exam by looking at his neighbor's paper.
Used with 'on' to indicate the object of the cheating.
Contexto cultural e nuances
A expressão inglesa 'cheating on' é amplamente utilizada para descrever atos de infidelidade em relacionamentos. Diferente do termo brasileiro 'chifrando', que é mais informal e específico, 'cheating on' é mais formal e abrange diversas formas de traição, não se limitando apenas à infidelidade sexual. O contexto cultural em que se usa 'cheating on' é vasto, desde conversas casuais até discussões legais sobre divórcio.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
siendo engañadosiendo engañadaPalavras facilmente confundidas
siendo traicionadosiendo cornudosiendo estafadoNotas: A tradução mais próxima para 'chifrando' (no sentido de ser traído) é 'siendo engañado'. O verbo 'poner los cuernos' é usado para quem trai.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
siendo traicionado·siendo estafado
siendo traicionado: Expressão mais direta para a situação de infidelidade.siendo estafado: Sentido mais amplo de ser enganado.
Antônimos
siendo fiel·siendo leal
Regência e colocações
ser engañado por alguien
Se sintió humillado al descubrir que estaba siendo engañado por su socio.
Indica quem comete o engano.
estar siendo engañado
El consumidor teme estar siendo engañado con productos de baja calidad.
Descreve a situação atual da pessoa.
ser engañado en algo
Fue engañado en el precio del coche.
Especifica el ámbito del engaño.
Contexto cultural e nuances
A expressão espanhola 'siendo engañado' descreve o estado de alguém que está sendo vítima de engano ou traição. É uma forma passiva que enfatiza a condição da pessoa que sofre a ação. Embora possa ser usada em diversos contextos de desonestidade, é frequentemente aplicada a relacionamentos amorosos, similarmente ao 'chifrando' em português, mas com um tom mais formal e menos gíria.
Conjugação verbal
EN: cheating on · ES: siendo engañado