Palavras
Traduzir de:

chifrudos

InglêsInglês

cuckold(noun)

Flexões

cuckolds
Exemplos de uso
"He felt like a cuckold when he found out about her affair."→ "Ele se sentiu um chifrudo quando descobriu o caso dela."
"He felt like a complete cuckold when he found out about the affair."→ "Ele se sentiu um completo chifrudo quando descobriu a traição."(Nota sobre o uso do termo em inglês para descrever alguém traído.)Uso de 'cuckold' em inglês
"The goat was a horned and imposing animal."→ "O bode era um animal chifrudo e imponente."(Nota sobre o uso literal de 'horned' para animais.)Uso de 'horned' para animais

Palavras facilmente confundidas

horneddeceivedbetrayed

Notas: O termo 'cuckold' é o equivalente mais próximo no sentido de traição conjugal, mas pode ter conotações específicas em diferentes contextos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

deceived·fooled

deceived: Indica que a pessoa foi enganada ou ludibriada.fooled: Sentido geral de ter sido ludibriado.

Antônimos

faithful·loyal

Regência e colocações

feel like a cuckold

He felt like a cuckold after hearing the news.

Expressão idiomática comum em inglês.

to be cuckolded

He feared being cuckolded by his rival.

Indica a condição de ter sido traído.

Contexto cultural e nuances

O termo 'cuckold' em inglês, assim como 'chifrudo' em português, refere-se a um homem cuja parceira é infiel. Ambos os termos carregam um peso social negativo e implicam humilhação. Enquanto 'chifrudo' é mais coloquial e diretamente associado à imagem de chifres, 'cuckold' tem uma origem histórica ligada à honra e à desonra social, sendo frequentemente encontrado em contextos literários e históricos.

Conjugação verbal

Infinitivoto cuckold
Presentecuckolds
Passadocuckolded
Particípiocuckolded
Gerúndiocuckolding

EspanholEspanhol

cornudo(adjetivo)

Flexões

cornudacornudoscornudas
Exemplos de uso
"Se enteró de que su esposa le era infiel y se sintió un cornudo."→ "Ele descobriu que sua esposa era infiel e se sentiu um chifrudo."(Termo comum para descrever alguém que foi traído.)
"Se sintió un completo cornudo cuando se enteró de la infidelidad."→ "Ele se sentiu um completo chifrudo quando descobriu a traição."(Nota sobre o uso do termo em espanhol para descrever alguém traído.)Uso de 'cornudo' em espanhol
"El macho cabrío era un animal con cuernos e imponente."→ "O bode era um animal chifrudo e imponente."(Nota sobre o uso literal de 'con cuernos' para animais.)Uso de 'con cuernos' para animais

Palavras facilmente confundidas

engañadoburladocuernos

Notas: É o termo mais direto e amplamente compreendido em espanhol para o sentido figurado de traição.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

engañado·burlado

engañado: Indica que a pessoa foi enganada ou ludibriada.burlado: Sentido geral de ter sido ludibriado.

Antônimos

fiel·leal

Regência e colocações

sentirse cornudo

Se sintió cornudo al enterarse de la noticia.

Expressão idiomática comum em espanhol.

ser cornudo

Nadie quiere ser el último en ser cornudo.

Indica a condição de ter sido traído.

Contexto cultural e nuances

O termo 'cornudo' em espanhol, assim como 'chifrudo' em português, é usado para descrever um homem que foi traído por sua parceira. Ambos os termos carregam um forte estigma social e a conotação de humilhação. A imagem dos chifres é central em ambas as culturas para simbolizar a infidelidade e a desonra. Embora 'cornudo' possa ser usado literalmente para animais, seu uso mais comum e impactante é no contexto de relacionamentos amorosos.

chifrudos

EN: cuckold · ES: cornudo

PalavrasConectando idiomas e culturas