chinelada
Inglês
Palavras facilmente confundidas
slapspankinghitsmackNotas: A tradução 'slipper slap' é descritiva e captura o sentido de golpe com chinelo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
slap·spanking
slap: Sinônimo direto, refere-se a um golpe com a mão aberta.spanking: Termo mais genérico para um golpe.
Antônimos
caress·gentle touch
Regência e colocações
give someone a slipper slap
The mother threatened to give her child a slipper slap.
Verbo 'dar' é comumente usado.
receive a slipper slap
He cried after receiving a slipper slap.
Indica o alvo da ação.
Contexto cultural e nuances
A tradução 'slipper slap' para 'chinelada' captura a essência do ato de golpear com um chinelo. Em português, o termo é bastante específico e comum em contextos informais, especialmente relacionados à disciplina. As notas em inglês explicam o termo e seu uso em inglês, enquanto aqui se detalha o significado e nuances em português do Brasil.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
chancletazomanazotortazoNotas: A expressão 'golpe de chancleta' é a mais próxima do sentido original.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
chancletazo·zapatillazo
chancletazo: Sinônimo direto, refere-se a um golpe com a mão aberta.zapatillazo: Termo mais genérico para um golpe.
Antônimos
caricia·mimo
Regência e colocações
dar un golpe de chancleta a alguien
La madre le dio un golpe de chancleta al niño desobediente.
Verbo 'dar' é comumente usado.
recibir un golpe de chancleta
El niño lloró tras recibir un golpe de chancleta.
Indica o alvo da ação.
Contexto cultural e nuances
A expressão espanhola 'golpe de chancleta' é a tradução mais literal e descritiva para 'chinelada'. Assim como em português, o termo é usado para descrever um golpe, frequentemente com fins disciplinares, dado com uma chancleta. As notas em português explicam o termo e seu uso em português do Brasil, enquanto as notas em espanhol detalham o significado em espanhol.
EN: slipper slap · ES: golpe de chancleta