chirping
Inglês
Flexões
chirpsPalavras facilmente confundidas
cheepingpeepingtwitteringwarblingNotas: Refere-se ao som.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
peeping·cheeping
peeping: Som emitido por filhotes de pássaros ou pequenos animais.cheeping: Semelhante a 'peeping', frequentemente usado para filhotes muito jovens.
Antônimos
silence·roar
Regência e colocações
chirping of [birds/insects]
The constant chirping of the cicadas was almost deafening.
Construção comum para especificar a origem do som.
[subject] chirping
The sparrows were chirping merrily.
Uso direto do verbo com o sujeito.
Contexto cultural e nuances
O termo 'chirping' em inglês é uma palavra onomatopaica comum, primariamente associada aos sons feitos por pássaros pequenos e insetos como grilos. Pode ser usado tanto como substantivo (o som em si) quanto como verbo (o ato de produzir o som). A nuance frequentemente implica um som leve, agudo e repetitivo.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
píopíaspiamosPalavras facilmente confundidas
chillargorjeartrinarchirriarNotas: Som agudo e repetitivo de aves ou insetos.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
chillar·gorjear
chillar: Som agudo e repetitivo de pássaros.gorjear: Som mais forte e contínuo, pode ser de alarme.
Antônimos
silencio·rugido
Regência e colocações
piar de [polluelos/insectos]
el piar de los gorriones alertó a la madre
Indica a origem do som.
[sujeto] piar
los pájaros piaban en el árbol
Uso direto do verbo com o sujeito.
Contexto cultural e nuances
Em espanhol, 'piar' é o termo mais comum para o som de filhotes de pássaros e também pode ser usado para certos insetos. 'Chillar' é mais geral para sons agudos e estridentes. O uso de 'piar' em português do Brasil é similar ao espanhol, cobrindo tanto aves jovens quanto alguns insetos.
Conjugação verbal
EN: chirping · ES: piar