Palavras
Traduzir de:

chispa

InglêsInglês

spark(noun)
Exemplos de uso
"A spark flew from the grinder."→ "Uma faísca saiu da esmerilhadeira."
"A spark flew from the grinding wheel."→ "Uma faísca saltou da rebarbadora."(Registro de uso literal de 'spark' como substantivo.)Spark - Lexico
"She had a spark of genius."→ "Ela teve uma centelha de genialidade."(Registro de uso figurado de 'spark' como substantivo.)Spark definition
"The incident sparked riots."→ "O incidente provocou motins."(Registro de uso de 'spark' como verbo.)Uso de 'spark' como verbo

Palavras facilmente confundidas

flashglimmerflashglimmer

Notas: Em espanhol, 'chispa' também pode significar 'wit' ou 'spark of inspiration'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

flash·glimmer·idea·inspiration·ignite

flash: Partícula incandescente.glimmer: Pequena chama ou luz; ideia súbita.idea: Pensamento ou conceito.inspiration: Estímulo criativo.ignite: Causar ou iniciar algo (uso verbal).

Antônimos

dullness·lethargy·quench

Regência e colocações

a spark of

a spark of hope

Indica uma pequena quantidade de algo positivo.

spark off

The incident sparked off riots.

Causar o início de algo.

spark up

He sparked up a conversation.

Iniciar uma conversa ou relacionamento.

Contexto cultural e nuances

O termo inglês 'spark' abrange tanto o sentido literal de uma pequena partícula de fogo ou luz quanto o sentido figurado de uma ideia súbita, inspiração, ou o início de algo. Como verbo, 'to spark' significa iniciar, causar ou provocar. A palavra espanhola 'chispa' é um equivalente próximo em ambos os sentidos.

Conjugação verbal

Infinitivoto spark
Presentespark / sparks
Passadosparked
Particípiosparked
Gerúndiosparking

EspanholEspanhol

chispa(sustantivo femenino)
Exemplos de uso
"Una chispa saltó de la hoguera."→ "Uma faísca saltou da fogueira."(Partícula incandescente.)
"Saltó una chispa de la hoguera y quemó la alfombra."→ "Uma faísca saltou da fogueira e queimou o tapete."(Registro do uso literal de 'chispa' em espanhol.)Uso de 'chispa' em espanhol
"Tuvo una chispa de genialidad y resolvió el problema."→ "Ele teve uma centelha de genialidade e resolveu o problema."(Registro do uso figurado de 'chispa' em espanhol.)Chispa - Diccionario de la lengua española
"Sus ojos tenían una chispa de picardía."→ "Seus olhos tinham um brilho de malícia."(Indicio de una cualidad o emoción.)Uso de 'chispa' para describir la mirada

Palavras facilmente confundidas

chispazodestellochispazodestello

Notas: Também pode significar 'ingenio' ou 'idea brillante'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

chispazo·destello·idea·inspiration·vivacity

chispazo: Partícula incandescente.destello: Pequena chama ou luz; ideia súbita.idea: Pensamento ou conceito.inspiration: Estímulo criativo.vivacity: Liveliness and animation.

Antônimos

dullness·lethargy

Regência e colocações

una chispa de

una chispa de humor

Indica uma pequena quantidade de uma qualidade.

saltar una chispa

Saltó una chispa de la rueda.

Refere-se a faíscas literais.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'chispa' é usada tanto para o sentido literal de uma pequena partícula de fogo quanto para o sentido figurado de uma ideia brilhante, inspiração, vivacidade ou um brilho nos olhos. O termo em inglês 'spark' é um equivalente próximo em ambos os sentidos.

chispa

EN: spark · ES: chispa

PalavrasConectando idiomas e culturas