Palavras
Traduzir de:

chorando-o-preco

InglêsInglês

crying over the price(expression)
Exemplos de uso
"I bought the new phone, but I was crying over the price afterwards."→ "Comprei o celular novo, mas fiquei chorando-o-preco depois."
"Consumers are crying over the price of gasoline, but they have no alternative."→ "O consumidor anda chorando o preço da gasolina, mas não tem alternativa."(Refere-se à insatisfação geral com o alto valor cobrado pelo combustível.)Chorando o preço da gasolina
"Everyone is crying over the price of airline tickets for the holidays."→ "Todo mundo está chorando o preço das passagens aéreas para as férias."(Indica que o custo elevado das viagens aéreas está gerando reclamações.)Preço das passagens aéreas

Palavras facilmente confundidas

lamenting the costcomplaining about the expenseupset about the price

Notas: This is a descriptive phrase rather than a single idiomatic term.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

lamenting the cost·complaining about the expense

lamenting the cost: Expressa tristeza ou descontentamento com o montante.complaining about the expense: Indica uma queixa formal ou informal sobre o preço.

Antônimos

accepting the price·finding it reasonable

Regência e colocações

cry over the price of something

I'm crying over the price of that new car.

A preposição 'de' introduz o item cujo preço é lamentado.

cry over the price at something

There's no use crying over the price at the supermarket.

Pode ser usado para indicar o local onde o preço é considerado alto.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'chorando o preço' é uma forma coloquial e enfática de expressar descontentamento com o valor de algo, geralmente um produto ou serviço. Ela evoca a imagem de alguém que lamenta ou se queixa amargamente sobre o custo elevado, como se estivesse a chorar por ele. É comum em contextos informais de conversação no Brasil, transmitindo a ideia de que o preço está 'salgado' ou fora do alcance razoável.

EspanholEspanhol

lamentando el precio(expresión)
Exemplos de uso
"Compré el nuevo teléfono, pero me quedé lamentando el precio después."→ "Comprei o celular novo, mas fiquei chorando-o-preco depois."(Traducción descriptiva que transmite el sentido de pesar por el costo.)
"Los consumidores se lamentan del precio de la gasolina, pero no tienen alternativa."→ "O consumidor anda chorando o preço da gasolina, mas não tem alternativa."(Refere-se à insatisfação geral com o alto valor cobrado pelo combustível.)Chorando o preço da gasolina
"Todo el mundo se lamenta del precio de los billetes de avión para las vacaciones."→ "Todo mundo está chorando o preço das passagens aéreas para as férias."(Indica que o custo elevado das viagens aéreas está gerando reclamações.)Preço das passagens aéreas

Palavras facilmente confundidas

quejándose del costolamentando el valormolesto por el precio

Notas: Es una frase descriptiva, no un término idiomático único.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

lamentando el valor·quejándose del costo

lamentando el valor: Expressa tristeza ou descontentamento com o montante.quejándose del costo: Indica uma queixa formal ou informal sobre o preço.

Antônimos

aceptando el valor·considerando justo

Regência e colocações

lamentar el precio de algo

Me lamento del precio de ese coche nuevo.

A preposição 'de' introduz o item cujo preço é lamentado.

quejarse del precio en algo

No sirve de nada quejarse del precio en el supermercado.

Pode ser usado para indicar o local onde o preço é considerado alto.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'chorando o preço' é uma forma coloquial e enfática de expressar descontentamento com o valor de algo, geralmente um produto ou serviço. Ela evoca a imagem de alguém que lamenta ou se queixa amargamente sobre o custo elevado, como se estivesse a chorar por ele. É comum em contextos informais de conversação no Brasil, transmitindo a ideia de que o preço está 'salgado' ou fora do alcance razoável.

chorando-o-preco

EN: crying over the price · ES: lamentando el precio

PalavrasConectando idiomas e culturas

Referências