Palavras
Traduzir de:

chorosas

InglêsInglês

tearful(adjective)

Flexões

tearfully
Exemplos de uso
"The child was tearful after falling."→ "A criança estava chorosa depois de cair."
"She gave him a tearful goodbye at the train station."→ "The baby's expression was tearful after waking up."(Descrição da expressão facial de um bebê.)Bebê Choroso
"His voice was tearful as he recounted the accident."→ "The director's final speech was quite tearful."(Descrição de um discurso emotivo.)Discurso Choroso

Palavras facilmente confundidas

weepycryingsadmournful

Notas: Pode também ser traduzido como 'weepy' em alguns contextos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

weepy·lachrymose·sad

weepy: Relativo a lágrimas ou que as produz.lachrymose: Que demonstra tristeza ou melancolia.sad: Feeling or showing sorrow; unhappy.

Antônimos

happy·cheerful·stoic

Regência e colocações

tearful over

He was tearful over the loss of his pet.

Indica o estado emocional.

become tearful

The news made her become tearful.

Descreve a mudança para o estado.

Contexto cultural e nuances

O termo 'tearful' em inglês, quando traduzido para o português do Brasil, pode corresponder a 'choroso(a)', 'lacrimoso(a)' ou até mesmo 'triste', dependendo do contexto. A principal diferença reside na ênfase: 'tearful' foca na manifestação de choro ou na iminência dele, enquanto 'choroso(a)' em português pode ter uma conotação mais ampla de melancolia ou tristeza persistente, sendo também mais usado em sentido figurado.

EspanholEspanhol

lloroso(adjetivo)

Flexões

llorosallorososllorosas
Exemplos de uso
"El niño estaba lloroso después de la caída."→ "A criança estava chorosa depois da queda."(Descreve alguém que está chorando ou propenso a chorar.)
"El perro tenía una mirada llorosa, pidiendo comida."→ "The dog's gaze was tearful, begging for food."(Descrição do olhar de um animal.)Cão Choroso
"La escena final de la película fue muy llorosa."→ "The landscape was tearful with the dense fog."(Descrição poética de uma paisagem.)Paisagem Chorosa

Palavras facilmente confundidas

llorónmojigatoafligidolacrimoso

Notas: É a tradução mais direta e comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

llorón·afligido·lacrimoso

llorón: Que demonstra melancolia.afligido: Que produz lágrimas ou tem aspecto de quem vai chorar.lacrimoso: Que produce lágrimas.

Antônimos

alegre·contento·feliz

Regência e colocações

lloroso de

Sus ojos estaban llorosos de emoción.

Indica o estado emocional.

ponerse lloroso

Se puso lloroso al escuchar la canción.

Descreve a mudança para o estado.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'lloroso' traduzida para o português do Brasil pode ser 'choroso(a)'. Ambos os termos descrevem alguém que chora ou tem tendência a chorar. No entanto, 'choroso(a)' em português pode abranger um espectro mais amplo de tristeza e melancolia, sendo também mais comum em usos figurados (como 'nuvens chorosas'). 'Lloroso' em espanhol é mais diretamente ligado à ação de chorar.

chorosas

EN: tearful · ES: lloroso

PalavrasConectando idiomas e culturas