Palavras
Traduzir de:

chorozinho

InglêsInglês

little cry(noun phrase)
Exemplos de uso
"The baby let out a little cry and soon fell asleep."→ "O bebê deu um chorozinho e logo adormeceu."
"The baby let out a little cry when he felt hungry."→ "O bebê soltou um chorozinho quando sentiu fome."(Descrição de um som de choro de baixa intensidade.)Little cry
"His little whimper of dissatisfaction was not taken seriously."→ "Seu chorozinho de insatisfação não foi levado a sério."(Indica uma queixa ou lamento de pouca importância.)Little whimper

Palavras facilmente confundidas

whimperwhinesnivelsob

Notas: A tradução mais direta para o sentido literal de choro.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

whimper·whine·snivel

whimper: Diminutivo de choro; choro pequeno ou leve.whine: Diminutivo de gemido, som baixo e contínuo de dor ou tristeza.snivel: Cry or complain in a typically annoying, tearful, or pathetic way.

Antônimos

wail·shout

Regência e colocações

let out a little cry

The baby let out a little cry when he felt hungry.

Expressão comum para descrever o ato de chorar de forma leve.

give a little whimper

He gave a little whimper when he stubbed his toe.

Indica um som de queixa ou dor.

Contexto cultural e nuances

O termo 'little cry' em inglês corresponde ao 'chorozinho' em português. Refere-se a um choro de pouca intensidade, breve ou infantil. Pode ser usado para descrever o som emitido por um bebê ou por alguém que expressa uma tristeza ou descontentamento leve. A tradução para 'chorozinho' captura essa nuance de algo pequeno e contido.

EspanholEspanhol

lloriqueo(sustantivo masculino)
Exemplos de uso
"El bebé dio un lloriqueo y pronto se durmió."→ "O bebê deu um chorozinho e logo adormeceu."(Refere-se a um choro pequeno ou contínuo.)
"El bebé soltó un lloriqueo cuando sintió hambre."→ "O bebê soltou um chorozinho quando sentiu fome."(Descrição de um som de choro de baixa intensidade.)Lloriqueo
"Su gemidito de insatisfacción no fue tomado en serio."→ "Seu chorozinho de insatisfação não foi levado a sério."(Indica uma queixa ou lamento de pouca importância.)Gemidito

Palavras facilmente confundidas

gemidoquejidolamentosollozo

Notas: Tradução comum para choro infantil ou leve.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

gemido·quejido·lamento

gemido: Diminutivo de choro; choro pequeno ou leve.quejido: Diminutivo de gemido, som baixo e contínuo de dor ou tristeza.lamento: Expresión de dolor, pena o aflicción.

Antônimos

grito·alarido

Regência e colocações

soltar un lloriqueo

El bebé soltó un lloriqueo cuando sintió hambre.

Expressão comum para descrever o ato de chorar de forma leve.

hacer un gemido

Hizo un gemido de dolor al tropezar.

Indica um som de queixa ou dor.

Contexto cultural e nuances

O termo 'lloriqueo' em espanhol corresponde ao 'chorozinho' em português. Descreve um choro infantil, de pouca intensidade, ou uma queixa leve. A palavra em espanhol capta a ideia de um som repetitivo e muitas vezes irritante, mas de baixa força, similar ao conceito de 'chorozinho'.

chorozinho

EN: little cry · ES: lloriqueo

PalavrasConectando idiomas e culturas