Palavras
Traduzir de:

chover-a-cantaros

InglêsInglês

to rain cats and dogs(expressão idiomática)
Exemplos de uso
"The storm started and soon it was raining cats and dogs."→ "A tempestade começou e logo estava chovendo a cântaros."
"Don't forget your umbrella; it's raining cats and dogs out there!"→ "Está chovendo a cântaros lá fora, então deveríamos ficar em casa."(Aviso sobre o mau tempo e sugestão de permanecer em local coberto.)Tempo ruim
"The streets were flooded because it had been raining cats and dogs for hours."→ "A previsão do tempo alertou que choveria a cântaros hoje."(Informação sobre a previsão meteorológica.)Previsão de chuva forte

Palavras facilmente confundidas

raining heavilydownpourtorrential rain

Notas: A tradução literal não faz sentido; usa-se a expressão idiomática equivalente.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to pour·to lash down

to pour: Descrição formal de chuva muito intensa.to lash down: Expressão popular para chuva muito forte.

Antônimos

a light shower·dry spell

Regência e colocações

it's raining cats and dogs

We can't go out now, it's raining cats and dogs!

Uso comum com o pronome 'it' como sujeito.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'to rain cats and dogs' é um idioma inglês que descreve uma chuva muito forte. Embora seu significado seja claro, a origem é incerta. É usada informalmente para enfatizar a intensidade da precipitação, sendo equivalente a expressões como 'chover a cântaros' em português ou 'llover a cántaros' em espanhol.

Conjugação verbal

Infinitivoto rain cats and dogs
Presenteit rains cats and dogs
Passadoit rained cats and dogs
Particípiorained cats and dogs
Gerúndioraining cats and dogs

EspanholEspanhol

llover a cántaros(expressão idiomática)
Exemplos de uso
"La tormenta comenzó y pronto estaba lloviendo a cántaros."→ "A tempestade começou e logo estava chovendo a cântaros."(Expressão idiomática equivalente.)
"El cielo se abrió y empezó a llover a cántaros."→ "O céu abriu e começou a chover a cântaros."(Descrição de uma mudança súbita e intensa no clima.)Mudança climática
"Tuvimos que refugiarnos porque estaba lloviendo a cántaros."→ "Tivemos que nos refugiar porque estava chovendo a cântaros."(Relato de uma situação em que foi necessário buscar abrigo devido à chuva forte.)Busca por abrigo

Palavras facilmente confundidas

llover a maresdiluviarcaer chuzos de punta

Notas: A tradução literal é a mesma expressão.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

llover a mares·diluviar

llover a mares: Descrição formal de chuva muito intensa.diluviar: Expressão popular para chuva muito forte.

Antônimos

lloviznar·estar seco

Regência e colocações

llover a cántaros

¡No salgas sin paraguas, está lloviendo a cántaros!

Usado como uma locução adverbial para intensificar o verbo 'llover'.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'llover a cántaros' é um idioma espanhol que significa chover muito forte. A imagem de 'cântaros' (grandes recipientes de barro) caindo do céu enfatiza a quantidade e a força da água. É uma expressão equivalente a 'chover a cântaros' em português e 'rain cats and dogs' em inglês, usada para descrever um aguaceiro intenso.

Conjugação verbal

Presentelluevo a cántaros, llueves a cántaros, llueve a cántaros, llovemos a cántaros, llovéis a cántaros, llueven a cántaros
Pretéritollovió a cántaros
Particípiolloviendo
chover-a-cantaros

EN: to rain cats and dogs · ES: llover a cántaros

PalavrasConectando idiomas e culturas