chuleta
Inglês
Palavras facilmente confundidas
prime ribbeef ribshort ribNotas: Para o sentido de 'pessoa atraente', não há uma tradução direta e única; pode-se usar 'hottie', 'stunner' ou 'beauty' dependendo do contexto.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
prime rib·beef rib
prime rib: Termo mais descritivo em português para o corte.beef rib: Refere-se mais especificamente à parte das costelas, mas pode ser usado em contextos semelhantes.
Regência e colocações
to grill a rib steak
Let's grill a rib steak for dinner.
Verbo comum associado ao preparo da carne.
to roast a rib steak
The roasted rib steak was tender and flavorful.
Outro método de preparo comum.
Contexto cultural e nuances
O termo 'rib steak' em inglês refere-se a um corte de carne bovina da parte dianteira, com osso. No Brasil, o termo mais próximo é 'chuleta'. Em Portugal, 'costeleta' é mais comum para cortes bovinos com osso.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
costillabifeentrecotNotas: No sentido de 'pessoa atraente', pode-se usar 'bombón', 'guapa' ou 'preciosa'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
bife de costilla·entrecot
bife de costilla: Termo mais descritivo em português para o corte.entrecot: Refere-se mais especificamente à parte das costelas, mas pode ser usado em contextos semelhantes.
Regência e colocações
asar chuleta
Vamos asar una chuleta para la cena.
Verbo comum associado ao preparo da carne.
hacer a la plancha chuleta
La chuleta hecha a la plancha quedó tierna y sabrosa.
Outro método de preparo comum.
Contexto cultural e nuances
O termo 'chuleta' em espanhol refere-se a um corte de carne com osso, similar ao 'rib steak' em inglês e 'chuleta' em português do Brasil. Em Portugal, 'costeleta' é mais comum para cortes bovinos com osso.
EN: rib steak · ES: chuleta