Palavras
Traduzir de:

chupados

InglêsInglês

sucked(adjective)

Flexões

sucked
Exemplos de uso
"The children felt sucked after the unfair deal."→ "As crianças se sentiram chupadas após o acordo injusto."
"The vacuum cleaner sucked up all the dust."→ "O suco de laranja foi chupado para fora da fruta."(Descrição literal da ação de sugar o líquido.)Suco chupado da fruta
"He felt sucked into the argument and couldn't get out."→ "Ele se sentiu chupado para dentro da conversa."(Indica ser envolvido ou atraído para algo, às vezes contra a vontade.)Sentir-se chupado para dentro
"The small business was sucked dry by the large corporation."→ "A equipe foi chupada de toda a sua energia."(Sentido figurado de esgotamento total.)Equipe chupada de energia

Palavras facilmente confundidas

sucked indrainedexploitedripped off

Notas: O sentido figurado de 'enganado' ou 'lesado' é mais informal e pode ser expresso por outras frases em inglês, mas 'sucked' capta a ideia de ter algo retirado de forma desvantajosa.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

absorbed·drawn in·drained·depleted

absorbed: Tradução literal e mais comum para a ação de sugar.drawn in: Similar a sugado, indicando a absorção de um líquido ou substância.drained: No sentido de ser atraído ou inserido em uma situação ('sucked into').depleted: No sentido figurado de ter toda a energia ou recursos removidos ('sucked dry').

Antônimos

expelled·released·energized

Regência e colocações

to be sucked up

The dust was sucked up by the powerful motor.

Uso literal indicando a ação de sucção.

to be sucked into

She was sucked into a dangerous situation.

Indica ser envolvido ou atraído para uma situação, geralmente negativa.

to be sucked dry

The land was sucked dry of water during the drought.

Indica esgotamento completo de recursos, financeiros ou de energia.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'sucked' em inglês, como particípio passado de 'to suck', tem uma gama de significados. Literalmente, refere-se à ação de sugar. Figurativamente, pode indicar ser enganado ('ripped off', 'taken for a ride'), ser envolvido em algo negativo ('sucked into a cult'), ou estar em uma situação muito ruim ('this situation sucks'). A expressão 'sucked dry' é particularmente forte para indicar esgotamento total de recursos ou energia. O uso de 'sucked' isoladamente para indicar engano financeiro, como em 'chupado' no Brasil, é menos comum e geralmente requer contexto adicional ou frases como 'taken advantage of'.

Conjugação verbal

Infinitivoto suck
Presentesuck / sucks
Passadosucked
Particípiosucked
Gerúndiosucking

EspanholEspanhol

chupado(adjetivo)

Flexões

chupadochupada
Exemplos de uso
"Me siento chupado después de que me cobraron de más."→ "Me sinto chupado depois que me cobraram a mais."(Usado informalmente para indicar ter sido enganado ou lesado.)
"The juice was sucked out of the fruit."→ "O suco se chupou da fruta."(Descrição literal da perda de líquido, como se tivesse sido sugado.)Jugo chupado de la fruta
"Se sintió chupado después de la estafa."→ "Ele se sentiu chupado depois da estafa."(Sentido figurado de ter sido enganado ou lesado financeiramente.)Sentirse chupado tras una estafa
"Las naranjas estaban chupadas y secas."→ "As laranjas estavam chupadas e secas."(Descrição de frutas que perderam seu suco.)Naranjas chupadas y secas

Palavras facilmente confundidas

absorbidoagotadoengañadotimadofácil

Notas: O termo 'chupado' é compreendido em espanhol com o sentido literal de sugado, e em alguns contextos informais pode ser entendido com o sentido figurado de ter sido enganado, embora outras palavras sej

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

sugado·absorvido·esgotado·enganado·lesado

sugado: Tradução literal para a ação de sugar.absorvido: Semelhante a sugado, indicando a absorção de um líquido.esgotado: No sentido de ter o conteúdo removido ou drenado.enganado: No sentido figurado de ter sido ludibriado.lesado: No sentido figurado de ter sofrido prejuízo.

Antônimos

cheio·intacto·lucrado

Regência e colocações

estar chupado

La fruta está chupada y sin jugo.

Usado para descrever o estado físico de algo que perdeu seu conteúdo líquido.

sentirse chupado

Me sentí chupado después de esa inversión.

Usado com o verbo 'sentirse' para indicar a percepção de ter sido enganado ou lesado.

Contexto cultural e nuances

O termo 'chupado' em espanhol, dependendo da região, pode ter significados distintos. Em alguns países da América Latina, como Chile ou Argentina, pode significar algo que foi sugado ou esgotado, ou figurativamente, alguém que foi enganado ou lesado. Em outros contextos, como na Espanha, 'chupado' é uma gíria para algo muito fácil. A tradução para o português brasileiro 'chupado' (no sentido de enganado/lesado) se alinha mais com o uso latino-americano do que com o espanhol da Espanha. É importante notar a ambiguidade e a necessidade de contexto para a interpretação correta.

chupados

EN: sucked · ES: chupado

PalavrasConectando idiomas e culturas