Palavras
Traduzir de:

chupam

InglêsInglês

suck(verb)

Flexões

sucksuckssuckedsucking
Exemplos de uso
"They suck on the lollipop."→ "Eles chupam o pirulito."
"They suck up to the boss."→ "Eles chupam o chefe."
"The baby sucks its finger when it's hungry."→ "O bebê chupa o dedo quando está com fome."(Ação literal de sugar com a boca.)Suck - Dicionário Priberam
"He's always sucking up to the boss to get ahead."→ "Ele vive chupando o saco do chefe para ser promovido."(Expressão idiomática para indicar subserviência ou bajulação.)Suck up to - Cambridge Dictionary
"We got totally ripped off on that deal."→ "Fomos completamente enganados naquela negociação."(Gíria para indicar que alguém foi enganado ou lesado.)Rip off - Collins Dictionary

Palavras facilmente confundidas

sucksuck upsuck offsuck out

Notas: O verbo 'suck' pode ter múltiplos significados, incluindo a ação física e a gíria de subserviência.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

draw in·absorb·flatter·cheat·estafar

draw in: Ação de sugar com a boca, extrair líquido.absorb: Passar a língua sobre algo.flatter: Ação de tocar com os lábios.cheat: Adular excessivamente.estafar: Ludibriar, iludir.

Antônimos

spit out·reject·defy

Regência e colocações

suck something

He likes to suck on a lollipop.

Regência com objeto direto é comum.

suck up to someone

She always sucks up to the manager.

Frase idiomática indicando bajulação ou subserviência.

suck something out of someone

Don't try to suck information out of me.

Implica extrair algo, frequentemente informação, de forma persistente ou manipuladora.

Contexto cultural e nuances

O verbo inglês 'suck' tem um significado literal de sugar, como um bebê chupando o dedo. Em sentido figurado, 'to suck up to someone' é uma expressão comum para indicar bajulação ou subserviência. A expressão 'to be ripped off' (relacionada a 'suck' em alguns contextos de gíria) significa ser enganado ou lesado financeiramente, similar ao uso de 'chupar' em português nesse sentido.

Conjugação verbal

Infinitivoto suck
Presentesuck / sucks
Passadosucked
Particípiosucked
Gerúndiosucking

EspanholEspanhol

chupan(verbo)

Flexões

chuparchupochupaschupachupamoschupáis
Exemplos de uso
"Los niños chupan caramelos."→ "As crianças chupam balas."(Ação de sugar.)
"Ellos le chupan las medias al jefe."→ "Eles chupam o chefe."(Gíria para bajular ou ser subserviente.)
"The baby sucks its finger when it's hungry."→ "O bebê chupa o dedo quando está com fome."(Ação literal de sugar com a boca.)Chupar - Dicionário da língua espanhola
"Siempre le chupa las medias al jefe para que lo ascienda."→ "Ele vive chupando o saco do chefe para ser promovido."(Expressão idiomática para indicar servilismo ou bajulação.)Chupar las medias o lamer las botas, mejor adular o servilismo
"Me estafaron en esa negociación, pagué demasiado."→ "Fui chupado naquela negociação, paguei muito caro."(Uso para indicar que alguém foi enganado ou lesado.)Estafar - Dicionário da língua espanhola

Palavras facilmente confundidas

chupanchupenchupón

Notas: O verbo 'chupar' em espanhol é similar ao português, com significados que variam do literal ao figurado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

sugar·lamber·beijar·bajular·enganar

sugar: Ação de sugar com a boca, extrair líquido.lamber: Passar a língua sobre algo.beijar: Ação de tocar com os lábios.bajular: Adular excessivamente.enganar: Ludibriar, iludir.

Antônimos

cuspir·rejeitar·desafiar

Regência e colocações

chupar algo

Le gusta chupar el chupete.

Regência com objeto direto.

chupar las medias a alguien

El empleado nuevo le chupa las medias al jefe.

Expressão idiomática de servilismo.

chupar algo de alguien

Intentó chuparme información sobre el proyecto.

Implica obter algo de forma insistente ou pouco ética.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'chupar' tem o sentido literal de sugar. A expressão 'chupar las medias' é uma gíria comum para indicar subserviência ou bajulação. Para o sentido de ser enganado, usa-se mais frequentemente 'estafar' ou 'timar'. A palavra 'chupan' é a terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo 'chupar'.

Conjugação verbal

Infinitivoto suck
Presentesuck / sucks
Passadosucked
Particípiosucked
Gerúndiosucking
chupam

EN: suck · ES: chupan

PalavrasConectando idiomas e culturas