churro
Inglês
Palavras facilmente confundidas
doughnutcrullerfritterNotas: A palavra 'churro' é um estrangeirismo integrado em inglês, mantendo sua forma original.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
fried dough pastry·mess-up·botch
fried dough pastry: Descrição genérica do doce.mess-up: Sentido figurado de algo que deu errado.botch: Sinônimo de problema no sentido figurado.
Antônimos
success·triumph
Regência e colocações
eat churros
Let's eat churros at the fair!
Verbo 'comer' com o substantivo 'churro'.
make churros
My grandmother knows how to make delicious churros.
Verbo 'fazer' com o substantivo 'churro'.
a botched job
His presentation was a real churro.
Expressão informal para indicar um fracasso.
Contexto cultural e nuances
O 'churro' é um doce popular em muitos países de língua espanhola e portuguesa, frequentemente associado a feiras, parques de diversão e cafés. No Brasil, embora menos tradicional que em outros países, é encontrado em diversas versões, desde as mais simples até as recheadas e gourmetizadas. A acepção de 'problema' ou 'falha' é uma gíria mais recente e informal, usada para descrever uma situação que não saiu como planejado.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
porrafiascodesastreNotas: Palavra de origem espanhola, com uso similar em ambos os idiomas para o doce.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
porra·desastre·fiasco
porra: Descrição genérica do doce.desastre: Sentido figurado de algo que deu errado.fiasco: Sinônimo de problema no sentido figurado.
Antônimos
éxito·logro
Regência e colocações
comer churros
Vamos a comer churros después de la película.
Verbo 'comer' com o substantivo 'churro'.
hacer churros
Mi abuela hace los mejores churros del mundo.
Verbo 'fazer' com o substantivo 'churro'.
ser un churro
La verdad es que la organización de la fiesta fue un churro.
Expressão informal para indicar um fracasso.
Contexto cultural e nuances
O 'churro' é um doce popular em muitos países de língua espanhola e portuguesa, frequentemente associado a feiras, parques de diversão e cafés. No Brasil, embora menos tradicional que em outros países, é encontrado em diversas versões, desde as mais simples até as recheadas e gourmetizadas. A acepção de 'problema' ou 'falha' é uma gíria mais recente e informal, usada para descrever uma situação que não saiu como planejado.
EN: churro · ES: churro