chutes

InglêsInglês

kicks(noun)

Flexões

kick
Exemplos de uso
"The players took many kicks at the goal."→ "Os jogadores deram muitos chutes a gol."
"The soccer team practices its kicks every day."→ "O atacante marca muitos chutes durante a temporada."(Registro esportivo, referindo-se a ações de chutar a bola.)Chutes no futebol
"He kicks the ball with incredible force."→ "Ele chuta a bola com o pé esquerdo."(Ação de chutar.)Ação de chutar

Palavras facilmente confundidas

kickingkickedkicker

Notas: Para o sentido de suposições, 'guesses' ou 'shots in the dark' são mais apropriados.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

kicks·kicks·punts

kicks: Tradução direta para o substantivo plural.kicks: Tradução direta para o verbo na 3ª pessoa do singular.punts: Specific type of kick, often in American football.

Antônimos

saves·catches

Regência e colocações

to take kicks

The team takes kicks from various positions on the field.

Referindo-se a chutes em esportes.

he kicks

He kicks the ball hard.

Ação de chutar no presente.

a kick in the pants

He needed a kick in the pants to get motivated.

Idiomatic expression for a strong incentive or reprimand.

Contexto cultural e nuances

Em inglês, 'kicks' pode ser tanto o plural de 'kick' (chute) quanto a terceira pessoa do singular do presente do verbo 'to kick' (chutar). O contexto determinará se se refere a múltiplos chutes ou a uma ação singular realizada por 'ele/ela/isso'. A palavra é frequentemente associada a esportes como futebol e artes marciais.

Conjugação verbal

Infinitivoto kick
Presentekick, kicks
Passadokicked
Particípiokicked
Gerúndiokicking

EspanholEspanhol

patadas(noun)

Flexões

patada
Exemplos de uso
"Los jugadores dieron muchas patadas a la portería."→ "Os jogadores deram muitos chutes a gol."(Refere-se a ações em esportes.)
"El caballo dio fuertes patadas al aire."→ "O cavalo deu fortes coices no ar."(Refere-se a golpes dados com os cascos por um animal.)Patadas de caballo
"Le dio una patada a la puerta para abrirla."→ "Ele deu um chute na porta para abri-la."(Ação de chutar algo ou alguém com o pé.)Dar una patada

Palavras facilmente confundidas

patadas de mulapatearpataleo

Notas: Para o sentido de suposições, 'conjeturas' ou 'suposiciones' são mais adequados.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

coz·golpes·pisotones

coz: Golpes dados com os cascos por animais.golpes: Golpes dados com os pés.pisotones: Golpes repetidos com os pés.

Antônimos

caricias·mimos

Regência e colocações

dar una patada

El niño dio una patada a la pelota.

Ação de golpear com o pé ou pata.

patada en el trasero

Le dio una patada en el trasero para que se diera prisa.

Uso figurado para incentivo ou repreensão.

patadas de mula

El burro estaba asustado y daba patadas de mula.

Referindo-se a coices de animais.

Contexto cultural e nuances

Em português do Brasil, 'patadas' é menos comum que 'chutes' para se referir a ações esportivas com os pés. Geralmente, 'patada' remete a um golpe mais forte e, por vezes, desajeitado, ou especificamente a coices de animais. O sentido de 'suposição' ou 'palpite' não é usual para 'patada', sendo mais associado a 'chute'.

chutes

EN: kicks · ES: patadas

PalavrasConectando idiomas e culturas