cima

InglêsInglês

up(advérbio)
Exemplos de uso
"Look up!"→ "Olhe para cima!"
"Look up, the plane is passing by."→ "Olhe para cima, o avião está passando."(Nota de registo em português sobre o uso de 'up' como advérbio de direção.)Uso de 'up' indicando direção
"The price went up."→ "O preço subiu."(Nota de registo em português sobre 'up' como parte de um verbo frasal indicando aumento.)Verbos frasais com 'up'
"He is up for the challenge."→ "Ele está pronto para o desafio."(Nota de registo em português sobre 'up' em expressões idiomáticas.)Expressões com 'up'

Palavras facilmente confundidas

aboveoverupwardshigh

Notas: Usado para indicar direção ou posição superior.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

upwards·above·increase

upwards: Indica direção ascendente.above: Posição superior.increase: Aumentar em valor ou posição.

Antônimos

downwards·below·decrease

Regência e colocações

look up

Look up the word in the dictionary.

Significa procurar informação.

go up

Prices always go up in the summer.

Significa aumentar.

up to

This is up to you.

Significa depender de alguém.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'up' é extremamente versátil, funcionando como advérbio, preposição, adjetivo, verbo e substantivo. Seu uso em português pode se traduzir de diversas formas dependendo do contexto, como 'para cima', 'acima', 'subir', 'aumentar', ou como parte de verbos frasais ('give up', 'make up'). A compreensão de 'up' requer atenção ao contexto específico em que é empregado.

Conjugação verbal

Infinitivoto go up
Presentego(es) up
Passadowent up
Particípiogone up
Gerúndiogoing up

EspanholEspanhol

arriba(advérbio)
Exemplos de uso
"Mira arriba."→ "Olhe para cima."(Indica direção ascendente.)
"Mira hacia arriba, el avión está pasando."→ "Olhe para cima, o avião está passando."(Nota em português sobre o uso de 'arriba' como advérbio de direção.)Uso de 'arriba' indicando direção
"El nido está en la rama más alta del árbol, justo en la cima."→ "O ninho fica no galho mais alto da árvore, bem no cima."(Nota em português sobre 'arriba' indicando a parte superior.)Posição superior com 'arriba'
"La temperatura subió considerablemente en la parte superior del edificio."→ "A temperatura subiu bastante no cima do prédio."(Nota em português sobre 'arriba' em referência a locais elevados.)Locais elevados com 'arriba'

Palavras facilmente confundidas

encimaarriba dealtosuperior

Notas: Usado para indicar direção ou posição superior.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

upwards·above·top

upwards: Indica direção ascendente.above: Posição superior.top: Parte mais alta.

Antônimos

downwards·below·bottom

Regência e colocações

hacia arriba

The balloon floated upwards.

Indica a direção do movimento.

de arriba

It comes from above.

Indica origem de um lugar superior.

arriba de

The picture is above the fireplace.

Indica posição superior a algo (embora 'encima de' seja mais comum).

Contexto cultural e nuances

O advérbio espanhol 'arriba' é usado para indicar uma posição ou direção superior. É um termo fundamental para descrever movimento ou localização para o alto. Em português, pode ser traduzido como 'para cima', 'acima', ou 'no cima', dependendo do contexto específico. A nuance é que 'arriba' é mais diretamente ligado à ideia de 'para o alto' ou 'em um lugar mais alto'.

cima

EN: up · ES: arriba

PalavrasConectando idiomas e culturas